×

자연히中文什么意思

发音:
  • [부사]
    自然 zìrán‧de. 自然而然 zìrán érrán. 不由得 bùyóu‧de.

    군중으로부터 동떨어지면 자연히 언젠가는 실패하게 될 것이다
    脱离群众, 自将失败

    너 그것에 상관 마라. 좀 있으면 자연히 좋아질 것이다
    你别理它, 待会儿自然就好了

    옛날의 고난을 생각하면 자연히 눈물이 흘러내린다
    想起过去的苦难, 不由得掉下眼泪来
  • 자연:    A) [명사] 自然 zìrán. 天然 tiānrán. 【비유】丘山 qiūshān. 대자연大自然자연과 투쟁하다与自然作斗争자연 형태自然形态자연 보호 구역自然保护区B) [부사] 自然(地) zìrán‧de. 自然而然 zìrán érrán.자연 소멸해 버리다自然地归于消灭자연 발생하다自然而然发生
  • 감연히:    [부사] 毅然 yìrán. 【성어】毅然决然 yì rán jué rán. 大撒巴掌(儿) dàsābā‧zhǎng(r). 감연히 일어서다毅然立起그의 요구를 감연히 거절했다毅然决然地拒绝了他的要求감연히 농업을 발전시키다大撒巴掌(儿)让农业发展
  • 결연히:    [부사] 坚决 jiānjué. 【문어】决然 juérán. 坚 jiān. 毅然 yìrán. 狠 hěn. 진지를 결연히 지키다坚守阵地결연히 거절하다坚拒결연히 일어서다毅然立起결연히 혁명을 이룩하고, 힘껏 생산을 촉진하다狠抓革命, 猛促生产
  • 공연히:    [부사] 空 kōng. 干 gān. 徒然 túrán. 平白 píngbái. 白地 báidì. 没来由(的) méiláiyóu(‧de). 好端端(的) hǎoduānduān(‧de). 生生(儿, 的) shēngshēng(r, ‧de). 值不得 zhí ‧bu ‧de. 白白(儿) báibái(r). 【성어】有理无情 yǒu lǐ wú qíng. 【방언】好不应儿(地) hǎo‧buyīngr(‧de). 공연히 헛걸음하다空跑一趟공연히 한 해를 보냈다空过了一年공연히 천둥만 칠 뿐 비는 오지 않다干打雷不下雨공연히 큰소리만 치다干说大话공연히 정력을 허비하다徒然耗费精力공연히 한바탕 욕을 먹다平白无故挨一顿骂공연히 근심하여 병이 났다生生(儿, 的)忧虑出病来그는 원래 좋은 사람인데, 공연히 술에 취하면 공연히 남을 욕한다他原是个好人, 就是值不得喝醉了酒骂人공연히 많은 시간을 낭비하는 것은 참으로 아깝다白白(儿)地浪费许多时间, 实在可惜그는 누가 옳고 그른가를 따질 것이 없이 공연히 때렸다他不管他们谁对谁不对, 有理无情地全打了공연히 왜 화를 내느냐!好不应儿地生什么气!
  • 당연히:    [부사] 当然 dāngrán. 自然 zìrán. 应有 yīngyǒu. 理当 lǐdāng. 빌린 물건은 당연히 돌려주어야 한다借的东西当然要还给人家그가 곤경에 처했다면 당연히 도와야 한다他有困难当然要帮助他착실하게 공부하기만 한다면, 당연히 좋은 성적을 얻을 수 있을 것이다只要认真学习, 自然会取得好成绩당연히 해야 할 공헌을 하다做出应有的贡献당연히 찾아뵙고 직접 감사를 드려야 한다理当到府面谢당연히 그는 해낼 수 있습니다. 그렇지 않으면 그를 보내지 않을 것입니다!他当然能行, 要不然就不派他呢!

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 그 과정을 통하여 자연히 우리의 혁명로선이 청년군중속에 침투되여갔다.
    通过这一过程,我们的革命路线自然就贯彻到青年群众中去了。
  2. 시간을 두고 노력하다보면 자연히 꿈을 다시 찾을 것이다.
    在中超钱赚够了,自然应该再去追寻梦想。
  3. 자연히 화장은 저에게 가장 마지막 순위가 된 거예요.
    顾于我很自然地成了最後一个。
  4. 자연히, 이 가이드는 영어 MDC 위키를 우선 적용합니다.
    当然,本指导遵从英文 MDC wiki 的主要原则。
  5. (백천조우해) ↔ 이익이 있는 곳으로 사람들은 자연히 모여든다.
    因为有利可图,自然有人蜂拥而至。

相关词汇

        자연:    A) [명사] 自然 zìrán. 天然 tiānrán. 【비유】丘山 qiūshān. 대자연大自然자연과 투쟁하다与自然作斗争자연 형태自然形态자연 보호 구역自然保护区B) [부사] 自然(地) zìrán‧de. 自然而然 zìrán érrán.자연 소멸해 버리다自然地归于消灭자연 발생하다自然而然发生
        감연히:    [부사] 毅然 yìrán. 【성어】毅然决然 yì rán jué rán. 大撒巴掌(儿) dàsābā‧zhǎng(r). 감연히 일어서다毅然立起그의 요구를 감연히 거절했다毅然决然地拒绝了他的要求감연히 농업을 발전시키다大撒巴掌(儿)让农业发展
        결연히:    [부사] 坚决 jiānjué. 【문어】决然 juérán. 坚 jiān. 毅然 yìrán. 狠 hěn. 진지를 결연히 지키다坚守阵地결연히 거절하다坚拒결연히 일어서다毅然立起결연히 혁명을 이룩하고, 힘껏 생산을 촉진하다狠抓革命, 猛促生产
        공연히:    [부사] 空 kōng. 干 gān. 徒然 túrán. 平白 píngbái. 白地 báidì. 没来由(的) méiláiyóu(‧de). 好端端(的) hǎoduānduān(‧de). 生生(儿, 的) shēngshēng(r, ‧de). 值不得 zhí ‧bu ‧de. 白白(儿) báibái(r). 【성어】有理无情 yǒu lǐ wú qíng. 【방언】好不应儿(地) hǎo‧buyīngr(‧de). 공연히 헛걸음하다空跑一趟공연히 한 해를 보냈다空过了一年공연히 천둥만 칠 뿐 비는 오지 않다干打雷不下雨공연히 큰소리만 치다干说大话공연히 정력을 허비하다徒然耗费精力공연히 한바탕 욕을 먹다平白无故挨一顿骂공연히 근심하여 병이 났다生生(儿, 的)忧虑出病来그는 원래 좋은 사람인데, 공연히 술에 취하면 공연히 남을 욕한다他原是个好人, 就是值不得喝醉了酒骂人공연히 많은 시간을 낭비하는 것은 참으로 아깝다白白(儿)地浪费许多时间, 实在可惜그는 누가 옳고 그른가를 따질 것이 없이 공연히 때렸다他不管他们谁对谁不对, 有理无情地全打了공연히 왜 화를 내느냐!好不应儿地生什么气!
        당연히:    [부사] 当然 dāngrán. 自然 zìrán. 应有 yīngyǒu. 理当 lǐdāng. 빌린 물건은 당연히 돌려주어야 한다借的东西当然要还给人家그가 곤경에 처했다면 당연히 도와야 한다他有困难当然要帮助他착실하게 공부하기만 한다면, 당연히 좋은 성적을 얻을 수 있을 것이다只要认真学习, 自然会取得好成绩당연히 해야 할 공헌을 하다做出应有的贡献당연히 찾아뵙고 직접 감사를 드려야 한다理当到府面谢당연히 그는 해낼 수 있습니다. 그렇지 않으면 그를 보내지 않을 것입니다!他当然能行, 要不然就不派他呢!
        돌연히:    [부사] 突然 tūrán. 顿 dùn. 骤 zhòu. 一头 yītóu. 骤然 zhòurán. 猛地 měng‧de. 冷不防 lěng‧bufáng. 猛不防 měng‧bufáng. 猛然(间) měngrán(jiān). 卒然(间) cùrán(jiān). 蓦地 mòdì. 【문어】溘然 kèrán. 돌연히 아무 소리도 들리지 않았다突然没有一点响声了돌연히 깨닫다顿然而悟恍然大悟광풍이 돌연히 일어나다狂风骤起앞에서 차가 와서 돌연히 부딪혔다前边儿来了一辆车, 一头撞了过来그는 두 눈을 뜨고 돌연히 일어섰다他睁开两眼, 猛地坐起身来그는 돌연히 뒤에서 나를 한 대 때렸다他冷不防从后面打了我一拳그가 한창 신이 나서 말하는데, 누군가 돌연히 뒤에서 그를 확 밀었다他正说得起劲, 猛不防背后有人推了他一把돌연히 놀라 잠이 깨다猛然(间)惊醒그가 돌연히 죽었다他卒然(间)死了돌연히 세상을 뜨다溘然长逝
        망연히:    [부사] 茫然 mángrán. 惝恍 tǎnghuáng. 나는 울지도 웃지도 않고 단지 망연히 길을 걸었다我不哭泣, 也不微笑, 只是茫然地走在路上
        엄연히:    [부사] (1) 分明 fēnmíng. 이 일의 진상은 머지않아 엄연히 밝혀질 것이다此事真相不久就可暴露分明 (2) 堂堂 tángtáng. 【성어】堂堂正正 táng táng zhèng zhèng.
        완연히:    [부사] 【문어】宛然 wǎnrán. 완연히 형님의 말투와 같다宛然是老大哥的口气
        우연히:    [부사] 偶然 ǒurán. 偶尔 ǒu’ěr. 偶 ǒu. 误打误撞 wùdǎ wùzhuàng. 우연히 신문에서 그의 뉴스를 보았다偶然在报纸上看见了他的新闻우연히 다시 그를 만나거나 그의 소식을 듣게 될 때偶尔再遇见或听见他的消息时도중에서 우연히 만나다中途偶遇찾을 때는 오히려 찾지 못했으나 뜻하지 않을 때 우연히 만났다找倒没找着, 误打误撞倒碰见了
        은연히:    [부사] 暗暗 àn’àn. 暗地里 àndì‧li. 暗底下 àndǐ‧xia.
        태연히:    [부사] 好意思 hǎoyì‧si. 이런 일을 저질러놓고도 그는 태연히 말한다做了这种事, 亏他还好意思说呢
        확연히:    [부사] 分明地 fēnmíng‧de. 清楚地 qīng‧chu‧de. 확연히 보아내다分明地看出기쁨을 감추지 못하는 기색을 확연히 보았다清楚地看到不胜喜悦的神色확연히 알 수 있다分明可知
        흔연히:    [부사] 【문어】欣然 xīnrán. 흔연히 승낙하다欣然允诺
        대자연:    [명사] 大自然 dàzìrán. 대자연을 정복하다征服大自然대자연에 도전하다向大自然挑战
        자연관:    [명사] 自然观 zìránguān.
        자연권:    [명사] 自然权利 zìrán quánlì. 天赋人权 tiānfù rénquán.
        자연력:    [명사] 自然力 zìránlì.
        자연림:    [명사] 天然林 zìránlín.
        자연물:    [명사] 自然物 zìránwù.
        자연미:    [명사] (1) 天然美 tiānránměi. (2) 自然美 zìránměi.
        자연법:    [명사] (1) 自然法 zìránfǎ. (2) 自然规律 zìrán guīlǜ. 自然法则 zìrán fǎzé.
        자연색:    [명사] 自然色 zìránsè. 本色 běnsè.
        자연석:    [명사] 天然石 tiānránshí.
        자연현상:    [명사] 自然现象 zìrán xiànxiàng.
        자연학 (아리스토텔레스):    物理学 (亚里士多德)

相邻词汇

  1. 자연주의 (철학) 什么意思
  2. 자연철학의 수학적 원리 什么意思
  3. 자연철학자 什么意思
  4. 자연학 (아리스토텔레스) 什么意思
  5. 자연현상 什么意思
  6. 자엽 什么意思
  7. 자엽꽃자두 什么意思
  8. 자영 什么意思
  9. 자영업 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sat, 16 Aug 2025 00:29:56 GMT