- [부사]
当然 dāngrán. 自然 zìrán. 应有 yīngyǒu. 理当 lǐdāng.
빌린 물건은 당연히 돌려주어야 한다
借的东西当然要还给人家
그가 곤경에 처했다면 당연히 도와야 한다
他有困难当然要帮助他
착실하게 공부하기만 한다면, 당연히 좋은 성적을 얻을 수 있을 것이다
只要认真学习, 自然会取得好成绩
당연히 해야 할 공헌을 하다
做出应有的贡献
당연히 찾아뵙고 직접 감사를 드려야 한다
理当到府面谢
당연히 그는 해낼 수 있습니다. 그렇지 않으면 그를 보내지 않을 것입니다!
他当然能行, 要不然就不派他呢!
- 당연: [부사] 当然 dāngrán. 应当 yīngdāng. 自然 zìrán. 怨不得 yuàn‧bu‧de. 无怪(乎) wúguài(‧hu). 难怪 nánguài. 당연한 일이다是当然的事이치상 당연하다理所当然이러한 상황이 된 것은 당연한 것이다形成这种情形是当然的네가 이번에 성공하지 못한 것은 당연하다你这次不能成功是当然的너는 처음으로 무대에 서는 것이니 긴장하는 것이 당연한 일이다你第一次登台感到紧张是很自然的당연 실패할 것이다自然要失败그것은 당연한 일인데, 더 말할 필요가 있습니까?那是自然的, 还您用说吗?네가 병이 났었으니까 가지 않은 것은 당연하다怨不得你没去, 原来你有病了벌써 소설이 되었으니, 날씨가 이렇게 추운 것도 당연하다已经交小雪了, 无怪(乎)天气这么冷그는 남방 사람이므로 표준말을 잘 못하는 것은 당연하다他是南方人, 说不好普通话也难怪
- 감연히: [부사] 毅然 yìrán. 【성어】毅然决然 yì rán jué rán. 大撒巴掌(儿) dàsābā‧zhǎng(r). 감연히 일어서다毅然立起그의 요구를 감연히 거절했다毅然决然地拒绝了他的要求감연히 농업을 발전시키다大撒巴掌(儿)让农业发展
- 결연히: [부사] 坚决 jiānjué. 【문어】决然 juérán. 坚 jiān. 毅然 yìrán. 狠 hěn. 진지를 결연히 지키다坚守阵地결연히 거절하다坚拒결연히 일어서다毅然立起결연히 혁명을 이룩하고, 힘껏 생산을 촉진하다狠抓革命, 猛促生产
- 공연히: [부사] 空 kōng. 干 gān. 徒然 túrán. 平白 píngbái. 白地 báidì. 没来由(的) méiláiyóu(‧de). 好端端(的) hǎoduānduān(‧de). 生生(儿, 的) shēngshēng(r, ‧de). 值不得 zhí ‧bu ‧de. 白白(儿) báibái(r). 【성어】有理无情 yǒu lǐ wú qíng. 【방언】好不应儿(地) hǎo‧buyīngr(‧de). 공연히 헛걸음하다空跑一趟공연히 한 해를 보냈다空过了一年공연히 천둥만 칠 뿐 비는 오지 않다干打雷不下雨공연히 큰소리만 치다干说大话공연히 정력을 허비하다徒然耗费精力공연히 한바탕 욕을 먹다平白无故挨一顿骂공연히 근심하여 병이 났다生生(儿, 的)忧虑出病来그는 원래 좋은 사람인데, 공연히 술에 취하면 공연히 남을 욕한다他原是个好人, 就是值不得喝醉了酒骂人공연히 많은 시간을 낭비하는 것은 참으로 아깝다白白(儿)地浪费许多时间, 实在可惜그는 누가 옳고 그른가를 따질 것이 없이 공연히 때렸다他不管他们谁对谁不对, 有理无情地全打了공연히 왜 화를 내느냐!好不应儿地生什么气!
- 돌연히: [부사] 突然 tūrán. 顿 dùn. 骤 zhòu. 一头 yītóu. 骤然 zhòurán. 猛地 měng‧de. 冷不防 lěng‧bufáng. 猛不防 měng‧bufáng. 猛然(间) měngrán(jiān). 卒然(间) cùrán(jiān). 蓦地 mòdì. 【문어】溘然 kèrán. 돌연히 아무 소리도 들리지 않았다突然没有一点响声了돌연히 깨닫다顿然而悟恍然大悟광풍이 돌연히 일어나다狂风骤起앞에서 차가 와서 돌연히 부딪혔다前边儿来了一辆车, 一头撞了过来그는 두 눈을 뜨고 돌연히 일어섰다他睁开两眼, 猛地坐起身来그는 돌연히 뒤에서 나를 한 대 때렸다他冷不防从后面打了我一拳그가 한창 신이 나서 말하는데, 누군가 돌연히 뒤에서 그를 확 밀었다他正说得起劲, 猛不防背后有人推了他一把돌연히 놀라 잠이 깨다猛然(间)惊醒그가 돌연히 죽었다他卒然(间)死了돌연히 세상을 뜨다溘然长逝