×

제자리걸음中文什么意思

发音:
  • [명사]
    打脚走 dǎjiǎozǒu. 踏步 tàbù.
  • 제자리:    [명사] 原位 yuánwèi. 原地 yuándì. 原处 yuánchù. 그는 다시 제자리로 가서 앉았다他又坐到原位上제자리에서 빙빙 돌지 마라!不要在原地绕圈子!정지, 제자리에서 휴식!停止前进, 原地休息!서가의 간행물은 본 다음 제자리에 놓으시오书架上的期刊, 阅后放还原处각자 제자리로 가다各就各位
  • 오리걸음:    [명사] 鸭步 yābù. 【성어】鸭步鹅行 yā bù é xíng. 【성어】鸭跩鹅行 yā zhuǎi é xíng. 이 오리걸음을 하며 뒤뚱뒤뚱 걷던 사람은 갑자기 누워서 움직이지 않았다这个迈着鸭步摇摇晃晃的人一下就躺下不动了
  • 걸음:    [명사] 步 bù. 步儿 bùr. 脚底下 jiǎodǐ‧xia. 큰걸음으로 나아가다大步前进몇 걸음밖에 안 되는 짧은 거리이다只有几步路了몇 걸음 더 가면 도착한다再走两步儿就到걸음에 조금만 힘을 내면 그를 따를 수 있다脚底下一用力, 就追上他了
  • 불제자:    [명사]〈불교〉 佛子 fózǐ.
  • 수제자:    [명사] 大师哥 dàshīgē.

例句与用法

  1. 작년 한국 GDP 세계 11위 '제자리걸음' 새창
    去年韩国GDP排名世界第11位
  2. 혁신은 제자리걸음 해서는 안되며 교류와 협력만이 더 많은 혁신의 불꽃을 당길 수 있다.
    创新不能故步自封,交流与合作才能碰撞出更多创新的火花。
  3. 혁신은 제자리걸음 해서는 안되며 교류와 협력만이 더 많은 혁신의 불꽃을 당길 수 있다.
    创新不能固步自封,交流与合作才能碰撞出更多创新的火花。
  4. 혁신은 제자리걸음 해서는 안되며 교류와 협력만이 더 많은 혁신의 불꽃을 당길 수 있다.
    创新不能固步自封,交流与合作才能碰撞出更多创新的火花。

相关词汇

        제자리:    [명사] 原位 yuánwèi. 原地 yuándì. 原处 yuánchù. 그는 다시 제자리로 가서 앉았다他又坐到原位上제자리에서 빙빙 돌지 마라!不要在原地绕圈子!정지, 제자리에서 휴식!停止前进, 原地休息!서가의 간행물은 본 다음 제자리에 놓으시오书架上的期刊, 阅后放还原处각자 제자리로 가다各就各位
        오리걸음:    [명사] 鸭步 yābù. 【성어】鸭步鹅行 yā bù é xíng. 【성어】鸭跩鹅行 yā zhuǎi é xíng. 이 오리걸음을 하며 뒤뚱뒤뚱 걷던 사람은 갑자기 누워서 움직이지 않았다这个迈着鸭步摇摇晃晃的人一下就躺下不动了
        걸음:    [명사] 步 bù. 步儿 bùr. 脚底下 jiǎodǐ‧xia. 큰걸음으로 나아가다大步前进몇 걸음밖에 안 되는 짧은 거리이다只有几步路了몇 걸음 더 가면 도착한다再走两步儿就到걸음에 조금만 힘을 내면 그를 따를 수 있다脚底下一用力, 就追上他了
        불제자:    [명사]〈불교〉 佛子 fózǐ.
        수제자:    [명사] 大师哥 dàshīgē.
        제자 1:    [명사] 弟子 dìzí. 徒弟 túdì. 门生 ménshēng. 门徒 méntú. 门下(士) ménxià(shì). 공자의 제자孔子的徒弟제자를 받다收门生나는 그의 제자이지만, 작풍은 똑같지는 않다我虽然拜在他的门下,作风可不大一样 제자 2[명사] 题字 tízì. 标题字 biāotízì.
        유리걸식:    [명사] 流离乞食 liúlí qǐshí.
        걸음마:    A) [명사] 脚步 jiǎobù.B) [감탄사] [어린아이에게 걸음마를 가르칠 때] 走吧 zǒuba.
        걸음새:    [명사] 走路的样子.
        뒷걸음:    [명사] (1) 倒退 dàotuì. 退缩 tuìsuō. 弯回去 wān ‧huí ‧qù. 자기도 모르게 몇 걸음 뒷걸음쳤다不觉倒退了几步뒷걸음치며 앞으로 나아가지 않다退缩不前그 일 때문에 그는 뒷걸음쳤다因为那件事他弯回去了뒷걸음치게 하다拉后(무서운 생각이 들어) 뒷걸음치다【성어】退前缩后뒷걸음질로 피하다倒躱 (2) 退缩 tuìsuō. 却步 quèbù. 蹙缩 cùsuō.실패로 인해 뒷걸음치지 않다不为失败而退缩곤란하다고 해서 뒷걸음치지 마라不要因为困难而却步곤란을 두려워하여 뒷걸음치다畏难蹙缩뒷걸음질 할 여지退路
        발걸음:    [명사] (1) 脚步(儿) jiǎobù(r). 步伐 bùfá. 步(儿) bù(r). 武 wǔ. 발걸음을 천천히 떼다放慢脚步(儿)무거운 발걸음으로 걸어 내려 왔다踏着沉重的脚步(儿)走了下来발걸음을 늦추어 걷다煞着步儿走발걸음이 가볍다脚轻발걸음이 급하다脚急몇 발걸음 못 가서行不数武 (2) 来往 láiwǎng.서로 발걸음 하다互相来往
        선걸음:    [명사] 马上 mǎshàng. 即刻 jíkè. 내가 왔다는 말을 듣자 그는 선걸음으로 달려나왔다一听我来, 他马上就出来了짐을 부리고 선걸음으로 훈련을 시작하다放下行李即刻开始训练
        잰걸음:    [명사] 碎步儿 suìbùr. 까치발을 해서 잰걸음으로 걷다用脚尖碎步儿走
        헛걸음:    [명사] 白跑 báipǎo. 空跑 kōngpào. 冤枉路 yuān‧wanglù. 黑差 hēichāi. 吃闭门羹 chī bìméngēng. 【북경어】跑馊腿 pǎosōutuǐ. 한바탕 헛걸음했다白跑了一趟(공연히) 헛걸음을 치다跑冤枉路어제 네 집에 갔었는데 헛걸음만 했어. 어디 갔었니?昨天我去你家, 结果吃了闭门羹. 你到哪儿去了?
        제자백가:    [명사]〈역사〉 百家 bǎijiā. 诸子百家 zhūzǐ bǎijiā.
        형제자매:    [명사] 兄弟姐妹 xiōngdìjiěmèi. 哥儿姐儿 gērjiěr.
        갈자리:    [명사] ‘삿자리’的错误.
        꿈자리:    [명사] 梦兆 mèngzhào. 梦征 mèngzhēng. 꿈자리가 사납다梦兆不吉꿈자리가 좋다梦征吉祥
        끝자리:    [명사] 末席 mòxí. 末位 mòwèi. 末座 mòzuò. 끝자리에 놓이다排在末席공무원의 끝자리 조정을 시행하다推行公务员末位调整끝자리에 배석하다敬陪末座
        대자리:    [명사] 竹席 zhúxí. 竹簟 zhúdiàn. 대자리를 깔다铺竹席
        돗자리:    [명사] 草垫子 cǎodiàn‧zi. 地垫 dìdiàn. 秧荐 yāngjiàn. 草地席 cǎodìxí. 蔺席 lìnxí. 稿荐 gǎojiàn.
        뒷자리:    [명사] 后排(座位) hòupái (zuòwèi). 뒷자리의 좌석에 앉다坐在后排的一个座位上
        못자리:    [명사] 秧田 yāngtián. 采苗地 cǎimiáodì.
        묏자리:    [명사] 墓地 mùdì. 坟地 féndì. 누가 호화 묏자리를 구매하겠는가?谁在购买豪华墓地?
        제자리 멀리뛰기:    立定跳远
        제자리 높이뛰기:    立定跳高

相邻词汇

  1. 제자 (기독교) 什么意思
  2. 제자 1 什么意思
  3. 제자리 什么意思
  4. 제자리 높이뛰기 什么意思
  5. 제자리 멀리뛰기 什么意思
  6. 제자리표 什么意思
  7. 제자백가 什么意思
  8. 제자일 什么意思
  9. 제작 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT