- 停
- 停放
- 停车
- 停机
- 구차하다: [형용사] (1) (贫)穷 (pín)qióng. 穷苦 qióngkǔ. 寒酸 hánsuān. 破瓦寒窑 pòwǎ hányáo. 困 kùn. 穷困 qióngkùn. 穷酸 qióngsuān. 그들의 남루한 옷은 그들 생활의 구차함을 잘 드러내고 있다他们褴褛的衣服显出他们的贫穷생활이 구차하다生活穷苦임금이 매우 낮은 구차한 생활을 하는 소직원工资很低的寒酸的小职员지금까지 나는 구차한 곳에서 살고 있다到如今我身居在破瓦寒窑구차하게 살다【비유】走黑道(儿)구차하고 고생스럽다窘困고통스럽고 구차하다困苦 (2) 忍辱 rěnrǔ.굴욕을 참으며 구차하게 살다忍辱偷生(죽지 않고) 구차하게 살아남다偷生 =偷活
- 발차하다: [동사] 发车 fā//chē. 开车 kāi//chē. 정시에 발차하다하다按时发车발차하다 시간표开车表발차하다 횟수车次
- 여차하다: [형용사] 如此 rúcǐ. 네가 만약 이 임무를 완성하려면, 필히 여차하다여차하다 해야 한다如果你要完成这个任务, 必须如此如此미리 여차할 줄을 알았다면, 당초에 그를 가게 하지 말아야 했다早知如此, 当初不该叫他去
- 임차하다: [동사] 租 zū. 租借 zūjiè. 承租 chéngzū. 租赁 zūlìn. 사택을 임차하다承租公房
- 주차: [명사] 停车 tíng//chē. 停放 tíngfàng. 주차 금지禁止停车주차 위반하다违章停车주차 타워(tower)停车塔차를 여기에 주차하지 마시오车子不要停放在这儿주차 금지선禁止停车线