- [명사]
独立 dúlì.
- 홀로: [부사] 独 dú. 单单 dāndān. 独自 dúzì. 独个(儿) dúgè(r). 홀로 나무 밑에 앉아 있다独自坐在树下
- –로서: [조사] 作为 zuòwéi. 表示身份、地位、资格. 부모를 봉양하는 것은 자식으로서 당연한 일이다奉养父母是子女的理所当然的事대표의 자격으로서 발언하다以代表的资格发言이만한 돈은 나로서도 일시에 변통할 수 없다这么些钱我也一时转不出来이것은 신중국 시민의 한 사람으로서 나라에 대하여 응당 다해야 하는 의무이다这是作为一个新中国的公民对国家应尽的义务일은 많고 일손이 너무 모자라, 나 혼자로서는 아마 돌볼 수가 없을 것입니다事情多人太少, 我一人恐怕照应不到위원장 대리로서 출석하다作为代理委员长出席
- –으로서: [조사] 作为 zuòwéi. 더욱 놀라운 것은 점령자로서 제국주의 군대는 이런 혼란 상태를 방관하고 있다는 것이다更令人吃惊的是, 作为占领者, 帝国主义军队对这种混乱状态不闻不问
- 면서기: [명사] 面书记 miànshūjì. [우리나라에서, 면장의 지휘 감독 아래 면의 사무를 보는 서기]
- 서기 1: [명사] (1) 记录员 jìlùyuán. (2)〈법학〉 书记 shū‧ji. (3) 秘书 mìshū. 文书 wénshū.그는 자신이 쓰던 캐나다제의 총과 탄환을 이미 이 서기에게 넘겨주었다他自己用的那支加拿大枪和子弹已交给了李文书 (4)〈역사〉 书启 shūqǐ. 서기 2 [명사] 瑞气 ruìqì. 紫气 zǐqì. 서기가 동쪽에서 오다. 친구가 찾아오다紫气东来서기 3[명사] 公元 gōngyuán. 西元 xīyuán. 서기 3세기 초公元三世纪初