×

화장하다中文什么意思

发音:
  • 焚化
  • 焚尸
  • 火葬
  • 烧掉
  • 火化
  • 장하다:    [형용사] 了不起 liǎo‧buqǐ. 그의 공은 장한 것이다他的功绩是很了不起的이 분이 하시는 일은 정리(情理)를 아울러 갖추고 있으니, 참으로 장한 인물이다这位先生办事有理有面儿, 真是个了不起的人物
  • 가매장하다:    [동사] 浮厝 fúcùo. 浮埋 fúmái. 临时埋葬 línshímáizàng. 화원에 가매장하다浮厝在花园굶어죽은 사람 여럿을 가매장하다浮埋许多饿死的人수풀에 가매장한 곳에서 나온 그녀의 사체는 기본적으로는 원형 그대로 보존되어 있었다从小树林临时埋葬地挖出来的她的遗体基本保持了原貌
  • 건장하다:    [형용사] 坚实 jiānshí. 结实 jiē‧shi. 精壮 jīngzhuàng. 健朗 jiàn‧lang. 强壮 qiángzhuàng. 壮硕 zhuàngshuò. 壮 zhuàng. 好端端(的) hǎoduānduān(‧de). 壮实实(的) zhuàngshíshí(‧de). 신체가 건장하다身体坚实건장한 젊은이精壮的小伙子그는 이미 70세가 넘었지만 아직도 건장하다他已经七十开外了, 可是还很健朗그는 몸이 건장해 보였다他显得身子骨儿很强壮건장한 남자壮汉건장하던 사람이 갑자기 급병(急病)에 걸렸다好端端(的)人, 一霎时便染上急病입구에 건장한 노인 한 사람이 나타났다门口出现了一个壮实实(的)老人
  • 굉장하다:    [형용사] (1) 宏伟 hóngwěi. 宏壮 hóngzhuàng. 壮阔 zhuàngkuò. 巨大 jùdà. 庞大 pángdà. 盛大 shèngdà. 隆重 lóngzhòng. 굉장한[웅장한] 건물宏伟的建筑 =宏壮的建筑 =庞大的建筑규모가 굉장하다规模宏伟굉장한 프로젝트巨大的工程굉장한 환영회盛大的欢迎会굉장하고도 열렬한 환영隆重热烈的欢迎 (2) 不简单 bùjiǎndān. 了不得 liǎo‧bu‧dé. 了不起 liǎo‧buqǐ. 了得 liǎo‧de. 可观 kěguān. 够意思 gòuyì‧si. 有根 yǒu//gēn. 【비유】有种 yǒuzhǒng. 宏伟 hóngwěi. 宏壮 hóngzhuàng. 【방언】风光 fēng‧guang.그는 영(英)·중(中)·한(韓)의 3개국어를 말할 줄 안다, 굉장하다他会说英、中、韩三国的话, 不简单그의 솜씨는 정말 굉장하다他的本领真了不得그의 공은 굉장한 것이다他的功绩是了不起的내가 보기에 이 여자는 정말 굉장하다我看这个女子, 着实了得이 숫자만으로도 아주 굉장하다这个数目也就很可观了이 시합은 정말 굉장하다这场球赛可真够意思그 애를 어린애라고 얕보지 마라, 정말 굉장하다!别看不起他是个孩子, 可有根着呢!그는 정말 굉장하다!他真有种!기세가 굉장하다气势宏伟 =气势宏壮이번 일은 매우 굉장하게 치렀다这件事办得极风光굉장한 능력【성어】移山倒海 =移山填海
  • 박장하다:    [동사] 拍掌 pāi//zhǎng. 鼓掌 gǔ//zhǎng.

相关词汇

        장하다:    [형용사] 了不起 liǎo‧buqǐ. 그의 공은 장한 것이다他的功绩是很了不起的이 분이 하시는 일은 정리(情理)를 아울러 갖추고 있으니, 참으로 장한 인물이다这位先生办事有理有面儿, 真是个了不起的人物
        가매장하다:    [동사] 浮厝 fúcùo. 浮埋 fúmái. 临时埋葬 línshímáizàng. 화원에 가매장하다浮厝在花园굶어죽은 사람 여럿을 가매장하다浮埋许多饿死的人수풀에 가매장한 곳에서 나온 그녀의 사체는 기본적으로는 원형 그대로 보존되어 있었다从小树林临时埋葬地挖出来的她的遗体基本保持了原貌
        건장하다:    [형용사] 坚实 jiānshí. 结实 jiē‧shi. 精壮 jīngzhuàng. 健朗 jiàn‧lang. 强壮 qiángzhuàng. 壮硕 zhuàngshuò. 壮 zhuàng. 好端端(的) hǎoduānduān(‧de). 壮实实(的) zhuàngshíshí(‧de). 신체가 건장하다身体坚实건장한 젊은이精壮的小伙子그는 이미 70세가 넘었지만 아직도 건장하다他已经七十开外了, 可是还很健朗그는 몸이 건장해 보였다他显得身子骨儿很强壮건장한 남자壮汉건장하던 사람이 갑자기 급병(急病)에 걸렸다好端端(的)人, 一霎时便染上急病입구에 건장한 노인 한 사람이 나타났다门口出现了一个壮实实(的)老人
        굉장하다:    [형용사] (1) 宏伟 hóngwěi. 宏壮 hóngzhuàng. 壮阔 zhuàngkuò. 巨大 jùdà. 庞大 pángdà. 盛大 shèngdà. 隆重 lóngzhòng. 굉장한[웅장한] 건물宏伟的建筑 =宏壮的建筑 =庞大的建筑규모가 굉장하다规模宏伟굉장한 프로젝트巨大的工程굉장한 환영회盛大的欢迎会굉장하고도 열렬한 환영隆重热烈的欢迎 (2) 不简单 bùjiǎndān. 了不得 liǎo‧bu‧dé. 了不起 liǎo‧buqǐ. 了得 liǎo‧de. 可观 kěguān. 够意思 gòuyì‧si. 有根 yǒu//gēn. 【비유】有种 yǒuzhǒng. 宏伟 hóngwěi. 宏壮 hóngzhuàng. 【방언】风光 fēng‧guang.그는 영(英)·중(中)·한(韓)의 3개국어를 말할 줄 안다, 굉장하다他会说英、中、韩三国的话, 不简单그의 솜씨는 정말 굉장하다他的本领真了不得그의 공은 굉장한 것이다他的功绩是了不起的내가 보기에 이 여자는 정말 굉장하다我看这个女子, 着实了得이 숫자만으로도 아주 굉장하다这个数目也就很可观了이 시합은 정말 굉장하다这场球赛可真够意思그 애를 어린애라고 얕보지 마라, 정말 굉장하다!别看不起他是个孩子, 可有根着呢!그는 정말 굉장하다!他真有种!기세가 굉장하다气势宏伟 =气势宏壮이번 일은 매우 굉장하게 치렀다这件事办得极风光굉장한 능력【성어】移山倒海 =移山填海
        박장하다:    [동사] 拍掌 pāi//zhǎng. 鼓掌 gǔ//zhǎng.
        비장하다:    [형용사] 悲壮 bēizhuàng. 壮烈 zhuàngliè. 상하 할 것 없이 이 비참하고 치욕적이며 비장한 나날을 모두 잊어버린 것 같다从上到下恐怕都忘了这个悲惨、耻辱和悲壮的日子3인은 비장하게[장렬하게] 희생하였다3人壮烈牺牲
        성장하다:    [동사] 打扮 dǎ‧ban.
        수장하다:    [명사] 收藏 shōucáng. 收管 shōuguǎn. 그는 많은 고서를 수장하고 있다他收藏了许多古书문화재를 수장하다收管文物
        신장하다:    [동사] 增长 zēngzhǎng. 평균 40%가 신장하다平均增长百分之四十
        심장하다:    [형용사] 深长 shēncháng. 품고 있는 뜻이 심장하다用意深长
        예쁘장하다:    [형용사] 美 měi. 漂亮 piào‧liang. 美丽 měilì. 너는 커서 예쁘장한 사람이 되고 싶니, 아니면 총명한 사람이 되고 싶니?你长大后是要漂亮呢, 还是要聪明예쁘장하게 차려입은 아이들이 놀러갔다打扮得很漂亮的孩子们出去游玩
        웅장하다:    [형용사] 雄壮 xióngzhuàng. 壮观 zhuàngguān. 壮伟 zhuàngwěi. 沉雄 chénxióng. 雄伟 xióngwěi. 壮阔 zhuàngkuò. 宏伟 hóngwěi. 宏壮 hóngzhuàng. 粗豪 cūháo. 豪壮 háozhuàng. 노랫소리가 웅장하여 하늘 높이 퍼진다歌声雄壮, 响彻云霄웅장한 군악雄壮的军乐세차게 밀려드는 조수는 그 기세가 아주 웅장하다潮水奔腾, 势极雄伟웅장한 산봉우리壮伟的山峰햇빛이 웅장한 함곡관을 비추고 있다阳光照在雄伟的函谷关头웅장한 천안문雄伟的天安门태평양의 파도가 웅장하다太平洋波澜壮阔웅장한 건물宏伟的建筑웅장한 빌딩宏壮的大厦전람회에 전시된 예술 작품이 어떤 것은 정교하고 어떤 것은 웅장해서, 그야말로 아름답고 진귀한 것들로 가득하다展览会上的艺术作品, 有的精致, 有的粗豪, 真是琳琅满目웅장한 소리豪壮的声音
        유장하다:    [형용사] 悠长 yōucháng. 유장한 세월悠长的岁月
        치장하다:    [동사] 收拾行装.
        퇴장하다:    [동사] 退藏 tuìcáng. 현재 그는 폐허의 주요 부분에서 퇴장하고 있다现在他退藏在废墟的核心处
        합장하다:    [동사] 合葬 hézàng. 【문어】同穴 tóngxué. 【문어】会葬 huìzàng. 장씨와 그의 여자를 합장하다把老张和他的女人合葬在一起
        의미심장하다:    [형용사] 有意思 yǒu yì‧si. 意味悠扬 yìwèi yōuyáng. 그의 말은 비록 간단하지만, 대단히 의미심장하다他的讲话虽然简短, 可是非常有意思
        일취월장하다:    [동사] 【성어】日就月将 rì jiù yuè jiāng. 【성어】月就日将 yuè jiù rì jiāng.
        개화장:    [명사] 文明杖 wénmíngzhàng. 洋手杖 yángshǒuzhàng. 文明棍儿 wénmínggùnr.
        부화장:    [명사] 孵坊 fūfáng. 부화장 관리를 강화하다加强孵坊管理
        화장 1:    [명사] 打扮 dǎ‧ban. 化妆 huà//zhuāng. 梳妆 shūzhuāng. 妆饰 zhuāngshì. 粉白 fěnbái. 애인을 위해 화장하다为情人打扮화장 2[명사] 火葬 huǒzàng. 火化 huǒhuà. 烧葬 shāozàng. 焚化 fénhuà. 절은 승려를 화장할 뿐만 아니라, 속세의 사람을 위해서도 화장을 행한다寺院不但火葬僧徒, 也替世俗百姓办理火葬
        화장대:    [명사] 镜台 jìngtái. 妆台 zhuāngtái. 梳妆台 shūzhuāngtái.
        화장법:    [명사] 化妆法 huàzhuāngfǎ.
        화장수:    [명사] 化妆水 huàzhuāngshuǐ. 이제는 자신에게 적합한 화장수를 고르는 법을 가르쳐 드리겠습니다现在就来教你找到适合自己的化妆水
        화장술:    [명사] 化妆术 huàzhuāngshù. 당신의 독특한 매력을 표현해주는 화장술表现你独特魅力的化妆术

相邻词汇

  1. 화장품 관련 인물 什么意思
  2. 화장품 브랜드 什么意思
  3. 화장품 회사 什么意思
  4. 화장품동물시험 什么意思
  5. 화장품업자 什么意思
  6. 화재 什么意思
  7. 화재 경보 什么意思
  8. 화재 경보기 什么意思
  9. 화재 방호 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 19 Aug 2025 00:29:56 GMT