查电话号码 繁體版 English
登录 注册

遍处 的俄文

音标:[ biànchù ]  发音:  
"遍处"的汉语解释
俄文翻译手机版
  • pinyin:biànchù
    повсеместно, повсюду, везде
  • 遍地风波    pinyin:biàndìfēngbōпо всей земле гуляют ветер да волны (обр. в знач.: повсеместные несчастья, общий кризис)...   详细翻译>>
  • 遍地开花    pinyin:biàndìkāihuāповсюду расцветают цветы (обр. в знач.: повсеместный расцвет, общий подъём)...   详细翻译>>
  • 遍天下    встречаться по всей Поднебесной...   详细翻译>>
  • 遍地    [biàndì] повсюду, везде...   详细翻译>>
  • 遍密    везде плотный...   详细翻译>>
  • 遍在    вездесу́щность...   详细翻译>>
  • 遍寻    поиск...   详细翻译>>
  • 遍告    pinyin:biàngàoшироко оповещать...   详细翻译>>
  • 遍布    [biànbù] иметься на каждом шагу; находиться повсюду 遍布全国 [biànbù quánguó] — иметься во всех уголках страны; быть распространённым по всей стране...   详细翻译>>
例句与用法
  • 委员会对残疾儿童普遍处境贫困感到关切。
    Комитет озабочен тяжелым положением, в котором постоянно находятся дети-инвалиды.
  • 委员会对残疾儿童普遍处于贫困的境况感到关注。
    Комитет обеспокоен отмечающимся неудовлетворительным положением детей-инвалидов.
  • 移徙人员的普遍处境已改变了很多,但仍有许多工作有待去做。
    Общее положение мигрантов существенно изменилось, однако предстоит еще многое сделать.
  • 第三,由于普遍处于低收入水平,收入的改善基本上用于食物方面。
    В-третьих, ввиду, как правило, низких уровней доходов любые дополнительные средства обычно тратятся на продовольствие.
  • 68据酷刑问题特别报告员称,警方和宪警的羁押囚室普遍处于极差的状况。
    Согласно Специальному докладчику по вопросу о пытках, камеры предварительного заключения в полиции и жандармерии, как правило, находятся в плачевном состоянии.
  • 尽管如此,妇女在获得和掌握资源及社会经济机会方面仍然普遍处于边缘地位。
    Несмотря на это, женщины по-прежнему в значительной мере маргинализированы с точки зрения доступа к ресурсам и социально-экономическим возможностям и контроля за ними.
  • 利比里亚新政府自执政以来已取得可喜的进展,该国的安全局势普遍处于稳定状态。
    Новое правительство, приступив к исполнению своих обязанностей, добилось впечатляющего прогресса, а обстановка в области безопасности оставалась в целом стабильной.
  • (a) 在不同社会中,妇女地位状况横跨幅度很大,从男女相对平等到女性普遍处于不利地位。
    a) в различных обществах положение женщин варьируется от относительного равенства с мужчинами до крайнего неравенства.
  • 第二,发展中国家普遍处于包括工业原材料和食品在内的商品人均消耗量都增加很快的经济发展阶段。
    Во-первых, ускорение темпов роста в развивающихся странах означает увеличение их удельного веса в общемировом спросе.
  • 更多例句:  1  2
用"遍处"造句  
其他语种
  • 遍处的英语:around
  • 遍处的日语:至る所. 这种东西遍处皆jiē是/こういうものは至る所にある. 遍处难寻xún/どこを探しても見つかりそうもない.
  • 遍处什么意思:到处;处处。    ▶ 《禅真逸史》第三回: “侠骨天生金百炼, 芳声遍处人钦羡。”    ▶ 清 俞蛟 《梦厂杂著‧轶事‧双凤传觞齐昌江》: “ 齐昌 境内, 遍处皆池沼, 既可灌田, 复可养鱼。”    ▶ 《二十年目睹之怪现状》第九五回: “便带了全眷, 来到 上海 , 在静安寺路租了一所洋房住下,...
遍处的俄文翻译,遍处俄文怎么说,怎么用俄语翻译遍处,遍处的俄文意思,遍處的俄文遍处 meaning in Russian遍處的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。