绕脖子怎么读
点击播放按钮播放发音:
Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your
Flash plugin.
翻译解释
- 绕脖子什么意思:ràobó zi<方>①形容说话办事曲折,不直截了当:你简单地说吧,别净~。②形容言语、事情曲折费思索:这道题真~ㄧ他尽说些~的话。
- 绕脖子的英语:[方言] 1.(说话办事不直截了当) beat about the bush; speak or act in a roundabout way 2.(言语曲折费思索) involved; knotty; tricky 短语和例子...
- 绕脖子的日语:(1)(話が)遠回しである. 你这人就喜欢绕脖子,有话直说嘛/君はいつも話が遠回しだが,もっとストレートに言ったらどうだい. (2)(内容が)込み入っている,ややこしい. 这话太绕脖子了/どうも話が分かりにくい.
- 绕脖子的俄语:pinyin:ràobózi диал. не говорить прямо, ходить кругом да около, кружить, говорить намёками (загадками); путаться (в словах, поступках)