婉转的法文
例句与用法
- Susan, tu es toute pâle. Ça va ?
不不 我喜欢你婉转的说法 - Le transfert est un euphémisme qu ' emploient poliment les Israéliens pour désigner le nettoyage ethnique.
转移是以色列的种族清洗的一种客气而婉转的说法。 - Tu peux pas l'annoncer plus doucement ?
你不能说得婉转一点吗? - Lynette, je n'ai pas le temps d'être délicate. Tes cygnes sont laids, et je te retire la corvée de serviettes.
Lynette 我没有足够时间 把话说的婉转些 - Ils sont tenus de faire preuve de courtoisie et de diplomatie et de rester objectifs et impartiaux.
政府专家行事要恭谨、婉转,并应始终保持客观公正。 - Ils ont été discrets au moins.
最少他们表达得很婉转 - Je lui écrirai une jolie lettre.
我写封婉转点的信好了 - "La première chante et enchaîne dans son chant
为首的少女婉转高歌 - D'une, arrêtez ça, et de deux, la prochaine fois qu'on vous charge d'être mon contact, soyez gentil de refuser.
一 你停手不干 二 下次 如果他们要你来跟我接头 你婉转拒绝 - Je ne sais pas comment amener ce sujet, je vais donc simplement te le dire.
嗯,我真的不知道该怎么 胸针这个主题婉转, 所以我只是去再说吧。
用"婉转"造句