查电话号码 繁體版 English 日本語FrancaisViệt
登录 注册

定界限的法文

"定界限"的翻译和解释

例句与用法

  • Les actes de la Commission ne préjugent pas les questions relatives à l ' établissement des limites entre États dont les côtes sont adjacentes ou se font face.
    委员会的行动不应妨害海岸相向或相邻国家间划定界限的事项。
  • Or, au-delà d ' un certain seuil, la résilience sociale ou les subventions publiques ne suffisent pas toujours à compenser la perte de productivité.
    但是,超过一定界限以后,社会适应力或政府补贴就可能不足以补偿生产率损失。
  • Recevoir des États côtiers qui présentent la demande l ' assurance que, dans la mesure du possible, la demande sera traitée sans préjudice des questions relatives à la fixation des limites entre États.
    尽可能向委员会保证该划界案不妨害国家间划定界限的事项。
  • La délimitation et le bornage postérieur de la zone protégée s ' effectuent en fonction des ressources naturelles à protéger.
    对于需要保护的自然资源,政府开展了确定界限和确定地界标的工作,以便将保护区分开。
  • Recevoir des États côtiers qui présentent la demande l ' assurance que, dans la mesure du possible, la demande sera traitée sans préjudice des questions relatives à la fixation des limites entre États. > >
    尽可能向委员会保证该划界案不妨害国家划定界限的事项。 "
  • En outre, il devrait établir des structures hiérarchiques et des circuits de communication clairs entre les différentes entités et préciser leurs responsabilités et rôles respectifs.
    此外,政府还应当就不同单位之间的联系与权力明确划定界限,并澄清其各自的作用与责任。
  • Une enquête était en cours, dans le cadre du Programme de transformation du Gouvernement, pour délimiter les frontières et garantir la sécurité d ' occupation des terres coutumières autochtones.
    正在《政府改革方案》下开展关于划定界限和保障土著惯有权土地的保有权安全的调查。
  • Le fait que les deux organes aient reçu des mandats vaguement délimités pour le même genre d ' activité a ouvert la porte à des interprétations nombreuses et souvent divergentes.
    由于两个机构同种类型活动的授权任务之间没有划定界限,结果导致许多常常相左的解释。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"定界限"造句  
定界限的法文翻译,定界限法文怎么说,怎么用法语翻译定界限,定界限的法文意思,定界限的法文定界限 meaning in French定界限的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语