富有经验的的法文
例句与用法
- Les administrateurs des municipalités sont des fonctionnaires expérimentés qui fournissent un encadrement responsable et donnent des directives aux structures locales.
市政行政管理人员都是富有经验的官员,能够向地方结构提供成熟的领导和指导。 - La capacité du Bureau de l ' audit et des études de performance a été considérablement renforcée en 2001 grâce au recrutement d ' un enquêteur expérimenté.
招聘了一名富有经验的调查人员,因此审查处调查能力得到大幅度加强。 - Il dispose d ' un réseau de bureaux extérieurs et d ' équipes d ' appui aux pays qui ont une grande expérience de ces questions.
它已有一个在处理这些问题方面富有经验的外地办事处和国家支助组网络。 - Plus de 150 experts ayant déjà de l ' expérience ou récemment formés ont pris part à ce programme et ont passé les tests de connaissances en ligne.
150多个富有经验的新培训专家参加了这一计划并通过了在线考试。 - Quant aux unités de formation du GIP, il leur faut du personnel ayant l ' expérience de l ' instruction et de la mise au point de programmes de formation.
警察工作队训练部门需要在授课和编制课程方面富有经验的监测员。 - Pour mettre en œuvre ces stratégies, il est de plus en plus nécessaire d ' affecter rapidement des experts en information aux nouvelles missions.
为了执行上述战略,越来越需要向新的外地特派团迅速部署富有经验的新闻人员。 - La dernière en date des crises financières est arrivée trop vite, même pour ceux qui avaient l ' expérience nécessaire pour y faire face.
最近一次金融危机来得非常快,就连对处理此类危机富有经验的人也有如此感觉。 - C ' est la raison pour laquelle il est fondamental que la Direction de la sécurité dispose d ' un fichier d ' agents de sécurité de réserve expérimentés.
为此,必须使安保管理局保持并确实充实其富有经验的后备安保干事名单。 - Un appui technique en matière de conseil financier devrait être fourni par des personnes qualifiées et ayant l ' expérience de la finance et de la gestion de projets;
应由受过训练、在金融与项目管理方面富有经验的人提供财务顾问技术支持; - Les mesures adoptées par les autorités nationales pour endiguer les vagues de migrants devraient être appuyées par des organisations internationales ayant l ' expérience de la question.
国家当局为防止移民潮所采取的各种措施,需要得到富有经验的国际组织的支助。
富有经验的的法文翻译,富有经验的法文怎么说,怎么用法语翻译富有经验的,富有经验的的法文意思,富有經驗的的法文,富有经验的 meaning in French,富有經驗的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。