查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

恢复性正义的法文

"恢复性正义"的翻译和解释

例句与用法

  • Convaincu(e) également que la mise en œuvre de programmes efficaces de restitution des logements, des terres et des biens, qui constitue un élément clef de la justice réparatrice, contribue effectivement à désamorcer des situations qui risqueraient d ' engendrer des déplacements et à instaurer une paix durable,
    还确信作为恢复性正义的关键因素,成功执行住房、土地和财产归还方案,可促进有效防止今后发生流离失所的情况,并推动建立可持续和平,
  • Dans le cadre de la formation à la justice pour mineurs, l ' ONUDC a dispensé une formation en Colombie sur la justice réparatrice pour les enfants et à Cabo Verde sur les systèmes d ' information sur la justice pour mineurs.
    为儿童司法问题培训包括毒品和犯罪问题办公室在哥伦比亚举办的关于恢复性正义的培训、以及在佛得角举办的关于少年司法问题信息管理系统的培训。
  • La Société a participé au Congrès et apporté une contribution scientifique à une réunion auxiliaire du Comité international de coordination intitulée < < Expériences actuelles dans le domaine de la médiation et de la justice réparatrice. Difficultés rencontrées. Perspectives de développement > > (Vienne, 12 avril).
    学会参加了题为 " 调解及恢复性正义领域的实际经验:遇到的困难和贯彻的前景 " 的辅助会议,并作出了科学贡献(维也纳,4月12日)。
  • L ' Institut demeure un membre actif de l ' action menée dans le cadre de la coopération européenne dans le domaine de la recherche scientifique et technique (COST) en faveur du réseau de justice réparatrice à la demande du European Forum for Victim-Offender Mediation and Restorative Justice;
    欧洲研究所按照欧洲受害人与罪犯调解和恢复性正义论坛的要求,继续作为欧洲科学和技术研究领域的合作的积极成员,为恢复性正义网络开展行动;
  • L ' Institut demeure un membre actif de l ' action menée dans le cadre de la coopération européenne dans le domaine de la recherche scientifique et technique (COST) en faveur du réseau de justice réparatrice à la demande du European Forum for Victim-Offender Mediation and Restorative Justice;
    欧洲研究所按照欧洲受害人与罪犯调解和恢复性正义论坛的要求,继续作为欧洲科学和技术研究领域的合作的积极成员,为恢复性正义网络开展行动;
  • En 2009, avec l ' appui de l ' UNICEF, le Ministère du travail et des affaires sociales a lancé un projet nommé < < Justice pour les enfants > > qui associe des actions de prévention, de protection, de réintégration et de justice réparatrice à l ' intention des enfants.
    2009年,劳工和社会事务部在儿基会的支持下,开始了 " 给儿童正义 " 项目,集儿童和青年的预防、保护、重返社会和恢复性正义于一身。
  • En 2009, avec l ' appui de l ' UNICEF, le Ministère du travail et des affaires sociales a lancé un projet baptisé < < Justice pour les enfants > > qui associe des actions de prévention, de protection, de réintégration et de justice réparatrice à l ' intention des enfants et des jeunes.
    在儿童基金会的支持下,劳工和社会事务部于2009年开始一个为儿童主持正义的项目,将儿童和青少年的预防、保护、重返社会和恢复性正义结合在一起。
  • En même temps, cette approche s ' inspire des enseignements tirés par les spécialistes de terrain ainsi que des < < pratiques optimales > > qui se sont dégagées récemment dans des situations d ' après conflit où la restitution a été perçue comme un élément clef de la justice réparatrice.
    这一方针同时还立足于专家在这一领域获取的经验教训,以及以往冲突后局势中的 " 最佳做法 " ,在冲突后局势中,归还问题被视为恢复性正义的关键部分。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"恢复性正义"造句  
恢复性正义的法文翻译,恢复性正义法文怎么说,怎么用法语翻译恢复性正义,恢复性正义的法文意思,恢復性正義的法文恢复性正义 meaning in French恢復性正義的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语