查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

称颂的的法文

"称颂的"的翻译和解释

例句与用法

  • Le Directeur général sortant a réalisé des travaux louables en lançant sérieusement l’initiative de réformer l’Organisation à un moment où elle était en dérive, où les ressources financières s’amenuisaient et où l’appui pour l’ONUDI se faisait rare.
    离任的总干事在工发组织出现问题、财政资源紧缩并且对其支助减少时提出一项旨在改革该组织的严肃创倡议方面做出了值得称颂的努力。
  • Les participants ont demandé à la CNUCED d ' intensifier son précieux soutien aux PMA pour leur permettre d ' atteindre l ' objectif de reclassement, y compris en mettant au point une stratégie de transition sans heurt pour les pays reclassés.
    与会者呼吁贸发会议加大对最不发达国家的值得称颂的支持,帮助它们实现毕业目标,包括帮助面临毕业的国家制定平稳过渡的政策。
  • L ' étroite collaboration qui existe entre le Département des opérations de maintien de la paix et le Département de l ' information est louable et devrait être élargie afin de garantir le meilleur soutien à des opérations vitales de maintien de la paix.
    新闻部与维持和平行动部之间的密切合作是值得称颂的,而且这种合作应该扩大以确保重要的维持和平行动能够获得最充分的支持。
  • Quant à la proposition de la Jamahiriya arabe libyenne, elle représente une approche positive du renforcement du rôle de l’Assemblée générale dans le maintien de la paix et de la sécurité internationales et le Comité pourrait continuer à l’examiner à sa session suivante.
    至于阿拉伯利比亚民众国的提案,它是加强大会在维持国际和平与安全中的作用的一个值得称颂的步骤,委员会可在下届会议上继续对它进行审议。
  • "Béni soit le Seigneur, mon rocher, qui forme mes mains pour la guerre."
    "耶和华我的磐石 是应当称颂的 他教导我的手争战" "Blessed be the Lord, my rock, who trains my hands for war."
  • J ' aimerais tout d ' abord mentionner les efforts méritoires que le Secrétaire général déploie, avec d ' autres dirigeants mondiaux, en vue de contenir la situation explosive au Moyen-Orient, qui est due essentiellement à la poursuite de l ' occupation militaire israélienne des territoires palestiniens.
    首先,我要谈的是,秘书长同其他世界领导人为制止中东爆炸性局势作了值得称颂的努力,这种局势主要是以色列对巴勒斯坦领土的持续军事占领造成的。
  • Les résultats obtenus lors des dernières conférences et réunions consacrées à ces questions sont dignes d ' éloges, mais ils doivent se traduire par des mesures systématiques pour mettre en place un commerce mondial plus équilibré, favorable aux pays en développement et aux pays les moins avancés.
    最近举行的一些会议取得了令人称颂的成果,应当将这些成果转化为系统的措施,以便使国际贸易在有利于发展中国家和最不发达国家方面实现更大的平衡。
  • Mme Schöpp-Schilling souhaiterait avoir des éclaircissements au sujet de la contradiction apparente qui existe entre la gratuité des soins de santé à Malte, ce qui est un résultat louable, et l ' absence de méthodes anticonceptionnelles gratuites.
    Schöpp-Schilling女士要求澄清马耳他提供免费初级保健 -- -- 这是一项值得称颂的成就 -- -- 与不实行免费节育之间的明显的冲突。
  • Néanmoins, cette même session a mis en évidence certains points positifs, en particulier, les efforts méritoires accomplis au plan national par différents pays, dont ceux du Sud, pour mettre en oeuvre Action 21, et ce, en dépit des innombrables difficultés et contraintes auxquelles ils sont confrontés.
    然而,这次特别会议还是显示了一些积极的事态发展,各国,包括南方各国,不顾面临的无数困难和制约,为了实施《21世纪议程》付出了值得称颂的努力。
  • À l ' heure actuelle, on a les moyens de produire suffisamment de denrées alimentaires pour nourrir l ' humanité tout entière. Il ne faut épargner aucun effort pour réaliser ce noble objectif, tout en veillant à ce que, ce faisant, la planète ne subisse aucun dommage irréversible.
    当前,世界有能力生产足以满足全人类的粮食,应该尽一切可能来实现这个值得称颂的目标,与此同时还应注意在整个过程中不应造成对全球的不可挽回的损失。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"称颂的"造句  
称颂的的法文翻译,称颂的法文怎么说,怎么用法语翻译称颂的,称颂的的法文意思,稱頌的的法文称颂的 meaning in French稱頌的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语