缠绕的法文
例句与用法
- Autour du cou du bébé, comme un nœud coulant.
它像绞索一样缠绕在孩子颈上了 - Il faut de la détermination Pour devenir le meilleur
要一点意志 来接受疼痛的缠绕 - Un homme hanté par les démons du passé.
...一个被魔鬼般的 过去死死缠绕的人 - Regardez ces plantes, la façon dont elles entourent les arbres et les dévorent.
那些藤蔓缠绕着大树 吞食一切 - T'es-tu déjà foutu dans un cauchemar dont tu n'arrivais pas à sortir, King ?
你可曾被无法摆脱的错误缠绕着 - "ils peuvent nous hanter pour le reste de notre vie.
它们便有了强大的力量 在你的余生之中缠绕着你 - J'ai le sentiment Que tu en resteras les bras ballants
我有个预感 你将被缠绕起来 - J'ai vécu toute ma vie avec... cette notion de la fatalité qui m'attend.
这事情一直缠绕在我的头脑中 - Le câble s ' est emmêlé à trois reprises au cours de l ' essai.
在测试期间,曾三次出现绳索缠绕问题。 - Enroulé, entortillé et tourné, tournoyant, se tortillant
缠绕,扭动,翻转,回旋,翻滚
用"缠绕"造句