说不过去的法文
例句与用法
- En aucun cas, cependant, l ' occupation de la Corée du Sud par les troupes des États-Unis ne peut se justifier.
不过,无论如何,美军占领南朝鲜是说不过去的。 - Il est injustifiable pour le Gouvernement népalais de dire que le Bhoutan n ' est pas disposé à trouver un règlement.
尼泊尔政府说不丹不愿意寻找解决方法是说不过去的。 - C'est insensé, c'est moi qui l'accuse, je dois présenter les faits.
但这说不过去啊 这是对我指控的听证 我不先说指控 有什么可谈的? - Comment en serait-il autrement ?
不给说不过去? - Est-ce une raison qui compte ?
这样说不过去 - De surcroît, la procédure a déjà duré trente-deux mois, ce qui est incompatible avec le principe d ' un jugement sans retards excessifs.
此外,诉讼过程已长达32个月,要说没有不当延误,是说不过去的。 - Vous appelez ça un procès !
说不过去啊 - Envisager d ' en exclure l ' applicabilité au titre du Protocole facultatif ne serait ni logique, ni juridique.
所以,决定根据《任择议定书》排除它的适用性,不合乎逻辑,在法律上也说不过去。 - Ils affirment que l ' argument selon lequel cet intérêt commandait qu ' ils soient gardés avec leurs parents n ' est pas une réponse à la question.
他们争辩说,声称使儿童同父母呆在一起是尽量为他们着想的说法说不过去。
说不过去的法文翻译,说不过去法文怎么说,怎么用法语翻译说不过去,说不过去的法文意思,說不過去的法文,说不过去 meaning in French,說不過去的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。