查电话号码 繁體版 English 日本語FrancaisРусскийViệt
登录 注册

起伏的的法文

"起伏的"的翻译和解释

例句与用法

  • D ' abord basses, marécageuses et sablonneuses, les plaines côtières présentent ensuite un relief ondulé qui n ' est pas sans rappeler l ' Europe septentrionale et occidentale.
    这部分海岸从海边低洼的湿地和沙质平地逐渐过渡到高低起伏的沿海低地,类似于北欧和西欧。
  • Compte tenu de la conjoncture économique mondiale et de la fragilité des marchés financiers et monétaires, 2009 sera une année incertaine en ce qui concerne la collecte de fonds.
    在全球经济状况变幻莫测,金融和货币市场动荡起伏的情况下,2009年将是资金筹措有点难以预料的一年。
  • Il possède une topographie relativement plate, avec quelques collines dont la plus élevée culmine à 70 mètres et sa superficie totale, y compris plusieurs îlots proches, est de 96 kilomètres carrés.
    该领土地势比较平坦,只有几座起伏的山丘,最高峰213英尺,总面积96平方公里,包括几座近海岛屿。
  • Sans eau, on ne s'attendrait pas à trouver des cavernes, mais sous ces versants désertiques des États-Unis se trouve une des cavernes les plus longues, profondes et surprenantes au monde.
    没有水的地方似乎不可能有洞穴 但是在美国这些荒凉起伏的山崖之下 存在着一座世界上最长、最深, 也最令人惊奇的洞穴
  • Quoique la sécheresse ait été invoquée pour expliquer nombre de fluctuations de la production agricole, le degré et l ' ampleur des sécheresses n ' ont jusqu ' à ces dernières années jamais été quantifiés.
    虽然干旱始终被用来解释农业产量多次出现波动起伏的原因,但在以前,从未量化过干旱的程度及其影响范围。
  • Parce que bon nombre de ces pays ont des comptes de capital ouverts, soumis à l ' instabilité des flux financiers, ils doivent souvent adopter des politiques qui empêchent une appréciation excessive de leur monnaie.
    由于其中许多国家都有开放的资本账户,易受资金流动起伏的影响,它们时常必须采用防止汇率过渡上扬的政策。
  • Plusieurs délégations ont également soulevé la question des gains et pertes au change; l’une d’entre elles a indiqué que, dans certaines régions du monde, un dollar américain fort devrait entraîner une augmentation du pouvoir d’achat.
    几个代表团提出利率起伏的问题,其中一个代表团指出,在世界的某些地区,美元强劲应产生购买力方面的收益。
  • Dans le cadre de la guerre contre le terrorisme, lancée au lendemain des attaques du 11 septembre 2001, le régime des Taliban a été destitué et ses dirigeants se cachent dans le relief tourmenté du pays.
    在9月11日的袭击之后开展的打击恐怖的战争中,塔利班政权被清除,它的领导人则藏到了阿富汗崎岖起伏的地区。
  • Plusieurs délégations ont également soulevé la question des gains et pertes au change; l ' une d ' entre elles a indiqué que, dans certaines régions du monde, un dollar américain fort devrait entraîner une augmentation du pouvoir d ' achat.
    几个代表团提出利率起伏的问题,其中一个代表团指出,在世界的某些地区,美元强劲应产生购买力方面的收益。
  • Bien qu ' ayant diversifié leurs économies, les plus petites économies de ces régions sont encore essentiellement tributaires des exportations vers les régions développées en plus d ' être vulnérables aux fluctuations des flux de capitaux.
    这些区域较小的经济体虽然实现了经济多样化,但仍主要依赖于对发达区域出口,而且更容易受资本流动起伏的不利影响。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"起伏的"造句  
起伏的的法文翻译,起伏的法文怎么说,怎么用法语翻译起伏的,起伏的的法文意思,起伏的的法文起伏的 meaning in French起伏的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语