abornée中文是什么意思
发音:
用"abornée"造句"abornée" en Chinois
中文翻译手机版
- 有界
- "aborné" 中文翻译 : 有界
- "abornés" 中文翻译 : 有界
- "abornées" 中文翻译 : 有界
- "abornâmes" 中文翻译 : 有界
- "abornèrent" 中文翻译 : 有界
- "-ée" 中文翻译 : 深入周密
- "butée" 中文翻译 : 音标:[byte]n.f. 拱墩,桥台;[机]撞块,挡块专业辞典1. n.f.【建筑】拱墩;桥台2.n.f.【机械】撞块;限位块butéef.挡[销、板、块];桥台;推力轴承;限位器;止动器;止推轴承;撞块butée de renversement de marche换向挡块butée à bille止推滚珠轴承butée électrique限位开关近义词culée, arrêt, arrêtoir
- "isée" 中文翻译 : 伊塞优斯
- "orée" 中文翻译 : 音标:[ɔre]n.f. [古]边缘森林的边缘oréef.林缘近义词bord, bordure, lisière
- "sée" 中文翻译 : 塞河
- "alésée" 中文翻译 : 专业辞典adj.f【机械】(机床)空心主轴adj.f【纹章】不接触纹章边的:croix~e不接触纹章边的十字饰
- "interprétée" 中文翻译 : 解释执行
- "sébacée" 中文翻译 : 专业辞典adj.f【医学】皮脂性的:glande~e皮脂腺kyste~皮脂腺囊肿
- "séborrhée" 中文翻译 : 音标:[sebɔre]séborrhéef.皮脂分泌过多;皮脂溢出,皮脂溢,脂溢séborrhée cireuse蜡样皮脂溢séborrhée sénile老年脂溢
- "séchée" 中文翻译 : n.f.干燥 -->阳性 sec干燥期间
- "sélectionnée" 中文翻译 : 选入
- "séparée" 中文翻译 : 专业辞典adj.f【法律】分居的:des époux~s分居的夫妻
- "sétacée" 中文翻译 : 专业辞典1. adj.f【动物学】具刚毛的;鬃形的;刚毛状的2.adj.f【植物学】具刚毛的;鬃形的;刚毛状的
- "thésée" 中文翻译 : 忒修斯
- "tégée" 中文翻译 : 特基亚
- "tétée" 中文翻译 : 音标:[tete]n.f 1吃奶 2一次吃奶量,一次哺乳量
- "ébumée" 中文翻译 : 专业辞典adj.f【解剖学】牙本质
- "écartelée" 中文翻译 : 专业辞典adj.f,n.f.【纹章】纵横四等分的(盾形纹章)
- "échappée" 中文翻译 : 音标:[e∫ape]n.f. (在径赛中)突然超越,冲刺;空隙,通道;短时间,瞬间专业辞典n.f.【建筑】梯间净空1. n.f.【绘画】一线光,一条光线2.n.f.【体】摆脱[指赛车或赛跑运动员甩开大队人马]échappéef.空隙;林窗;脱险梯子
- "aborner" 中文翻译 : v.t. [古]定界,划界abornervt划[定]界[限]
- "abort" 中文翻译 : 专业辞典【计】失败
例句与用法
- L ' Éthiopie a répondu qu ' elle ne l ' accepterait pas, tout en reconnaissant qu ' il faudra bien que la frontière finisse un jour par être abornée sur toute sa longueur.
埃塞俄比亚作出否定的答复,但承认今后适当时候必须标定整个边界。 - La FINUL a clos son enquête sur les incidents et n ' a pas pu déterminer laquelle des parties avait violé la Ligne bleue du fait que la frontière n ' avait pas été clairement abornée dans cette zone.
联黎部队对这些事件进行了调查,但无法确定哪一方侵犯了蓝线。 这一区域的蓝线标识不明显。 - En réalité, la frontière entre l ' Érythrée et l ' Éthiopie a non seulement été délimitée, mais elle a également été abornée sans ambiguïté par la seule autorité habilitée à ce faire selon l ' Accord d ' Alger.
事实情况是,按照《阿尔及尔协定》的规定执行任务的唯一权威机构不仅已经划定,而且已经毫不含糊地标定厄立特里亚与埃塞俄比亚之间的边界。 - Je sais que l ' Érythrée est plutôt réticente à engager un dialogue avec l ' Éthiopie tant que la frontière n ' aura pas été abornée, mais je tiens à souligner que les parties auront les plus grandes difficultés à améliorer leurs relations si elles persistent à ne pas se parler - c ' est seulement par le dialogue qu ' elles pourront sortir de l ' impasse actuelle avant que la situation ne se dégrade davantage.
我承认,在标界之前,厄立特里亚对同埃塞俄比亚展开对话有某些保留,但必须指出,如果再不对话,改进关系就会难上加难。 对话也许是打破当前僵局的唯一办法,不然局势又要恶化。 - Entre autres stipulations, l ' Accord de paix d ' Alger stipulait sans ambigüité que le différend frontalier devait faire l ' objet d ' un règlement juridique par une instance arbitrale, et qu ' une opération de contrôle des Nations Unies serait déployée jusqu ' à ce que la frontière ait été délimitée et abornée par la Commission du tracé de la frontière; et, plus important encore, l ' Accord de paix stipulait sans ambigüité que le Conseil de sécurité adopterait des mesures punitives contre toute partie qui l ' enfreindrait.
除其他外,《阿尔及尔协议》对以下事项作出了明确规定:通过仲裁机构合法地解决边界争端;部署一支联合国监测部队,直至边界委员会划定和标定边界;以及最重要的是十分明确地规定,一旦任何一方违反《阿尔及尔协议》安全理事会将对其采取惩罚措施。
相关词汇
相邻词汇
abornée的中文翻译,abornée是什么意思,怎么用汉语翻译abornée,abornée的中文意思,abornée的中文,abornée in Chinese,abornée的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。