查电话号码 繁體版 English FrancaisFrancais
登录 注册

désespéré中文是什么意思

发音:  
用"désespéré"造句"désespéré" en Anglais "désespéré" en Chinois

中文翻译手机手机版

  • 音标:[dezεspere]
    动词变位提示:désespéré是désespérer的变位形式

    a.绝望的,失望的,灰心的,毫无希望的
    [夸]十分遗憾的,十分抱歉的,十分难过的
    [引]极端的;拼命的,不顾一切的
    n.绝望者
    自杀者
    adj. et n. 绝望的,灰心失望的,无助的,无援的,绝望者
    adj. 绝望的,灰心失望的;毫无希望的;极端的,不顾一切的,拼命的

    近义词
    inconsolable, extrême, suicidé
  • "désespérément" 中文翻译 :    音标:[dezεsperemã]adv.绝望地;拼命地,不顾一切地万分地,非常地adv. 绝望地,不顾一切地,拼命地,万分地,非常地近义词définitivement, incurablement, irrémédiablement, irréparablement
  • "de façon désespérée" 中文翻译 :    急着死命
  • "désespéramment" 中文翻译 :    adv.使人绝望地
  • "désespérance" 中文翻译 :    音标:[dezεsperãs]n.f.[书]绝望,失望n.f. 绝望,失望近义词abattement, accablement, découragement, désenchantement, détresse, lassitude, tristesse
  • "désespérant" 中文翻译 :    音标:[dezεsperã]动词变位提示:désespérant是désespérer的变位形式désespérant,ea.令人悲痛的,使人绝望的令人失望的,令人灰心的,令人发愁的[引]无可比拟的,使人望尘莫及的使人不快的,讨厌的désespérant,eadj. 令人灰心失望的,令人绝望的;令人不快的,讨厌的,令人悲痛的,令人发愁的近义词affligeant, décourageant, déprimant, désolant, navrant
  • "désespérer" 中文翻译 :    音标:[dezεspere]v.t. 使绝望,使灰心,使气馁,使发愁,使不快;对...不抱希望,不再指望v.i. , v.t.ind. 绝望,灰心,对...十分失望,对...灰心,对...不抱希望se ~ v.pr. 绝望,灰心i v.t.indir. (+de) 对…失望,对 …不抱希望,对 …灰心:ne pas désespérer de la guérison 对治愈并不灰心失望 j'avoue avoir un moment désespéré de lui. 我承认一度对他失望过。 il ne désespère pas de réussir un jour. 他没有失去总有一天会取得成功的希望。 désespérer que (+subj.) 对… 失望,对…不抱希望ii v.t. dir. 1. [旧]使悲痛俗欲绝,使绝望2. 使失望,使灰心,使气馁;使发愁;使望尘莫及iii v.i. 绝望,失望,灰心:il ne faut pas désespérer, tout s'arrangera. 不应该灰心,一切都会解决的。iv se désespérer v.pr. 绝望,失望,灰心近义词abattre, accabler, consterner, décourager, désoler
  • "début réti" 中文翻译 :    列蒂开局
  • "dédeutér" 中文翻译 :    dédeutér(is)ationf.去氘化
  • "déréalisation" 中文翻译 :    失实症
  • "déréflexion" 中文翻译 :    déréflexionf.减反射
  • "déréglage" 中文翻译 :    déréglagem.失常,失调
  • "déréglementation" 中文翻译 :    音标:[derεglmãtasjɔ̃]n.f. 减轻管理力度,取消规章制度déréglementationf.放松管制,放宽限制
  • "déréglementer" 中文翻译 :    音标:[derεglmãte]v.t. 减少或取消(规章制度),减少或取消(控制)
  • "dérégler" 中文翻译 :    音标:[deregle]v.t. 使失常,使不规则,使错乱v.t. 1. 使不规则,使失常,使错乱:dérégler une montre 使表走得不正常 l'orage a déréglé le temps. 暴风雨使天气失常。2. 使越轨;使放荡:dérègler les mœurs 伤风败俗近义词déglinguer, déranger, détraquer, bouleverser, brouiller, désorganiser, perturber, troubler, se déglinguer , se détraquer
  • "dérégulation" 中文翻译 :    音标:[deregylasjɔ̃]n.f (对经济运行的行政规束的)调整,减轻,删除dérégulationf.放宽管制
  • "déréguler" 中文翻译 :    音标:[deregyle]vt. 调整、减轻或删除(对经济运行的行政规束)
  • "déréisme" 中文翻译 :    déréismem.空想癖
  • "déréistique" 中文翻译 :    déréistiqueadj.空想癖的
  • "déréliction" 中文翻译 :    音标:[dereliksjɔ̃]n.f.[宗](精神上的)无依无靠,被遗弃n.f. (精神上的)无依无靠,被遗弃专业辞典n.f.【宗教】(精神上的)无依无靠,被遗弃近义词abandon, délaissement, isolement, solitude
  • "dérépression" 中文翻译 :    专业辞典n.f【遗传学】抑制解除,脱抑制
  • "déréquisition" 中文翻译 :    n.f.停止征用
  • "déréschouer" 中文翻译 :    专业辞典v.t.【航海】使(船)脱浅
  • "dérésinage" 中文翻译 :    dérésinagem.脱树脂[作用]
  • "dérésinifier" 中文翻译 :    dérésinifiervt脱树脂[作用]
  • "désessenciation" 中文翻译 :    n.f.(天然气的)脱汽油désessenciationf.脱汽油
  • "désessenciement" 中文翻译 :    désessenciementm.除轻馏分

例句与用法

  • En fait, il s'agit davantage d'un besoin désespéré de attention.
    实际上更像是极度渴望他人注意的行为
  • Quand t'es désespéré c'est justement que tu n'as plus le choix.
    当你孤注一掷的时候 已经别无选择
  • Tu es une manager. Ça te donne un air désespéré.
    你是管理人员 不能对下面的人太平和
  • Enragé, désespéré, le terrible Buraki se mit à leur poursuite.
    愤怒焦急的邪恶布拉奇 亲自追杀他们
  • En vérité j'ai besoin de son aide, je suis désespéré.
    我十分需要你们的帮助 我已经绝望了
  • Tu es tellement désespéré que tu viens me demander de l'aide.
    你如此绝望、不知所措 只好求我帮你
  • À te faire comprendre que ton cas n'est pas désespéré.
    意义就在于 你不是完全无药可救
  • Je vais finir seul, je crois. Je suis tellement désespéré
    首先说实话 你没必要这么的诚实
  • Tu aurais été désespéré et tu m'en aurais voulu.
    那你就会感可惜 而我就是罪魁祸首
  • Il ne faut pas juger Andrew. Il était désespéré.
    我们不能就这样Andrew做评价
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"désespéré"造句  
désespéré的中文翻译,désespéré是什么意思,怎么用汉语翻译désespéré,désespéré的中文意思,désespéré的中文désespéré in Chinesedésespéré的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语