查电话号码 繁體版 English FrancaisFrancais
登录 注册

péremptoirement中文是什么意思

发音:  
用"péremptoirement"造句"péremptoirement" en Anglais "péremptoirement" en Chinois

中文翻译手机手机版

  • 音标:[perãptwarmã]
    adv.
    断然地,不容置辩地,专断地
  • "pépé" 中文翻译 :    音标:[pepe]m. 爷爷
  • "péas" 中文翻译 :    佩阿 (马恩省)
  • "péon" 中文翻译 :    音标:[peɔ̃]n.m 1(南美洲的)贫苦农民,短工,牧工 2斗牛士助手 3(旧时的)印度步兵
  • "nicolas pépé" 中文翻译 :    尼高拉斯·比比
  • "pépée" 中文翻译 :    音标:[pepe]f. 洋娃娃;少女,女子
  • "pépérine" 中文翻译 :    pépérinef.红棕凝灰岩
  • "pépérino" 中文翻译 :    pépérinom.白榴凝灰岩
  • "pépérite" 中文翻译 :    pépéritef.白榴凝灰岩;玄武凝灰岩
  • "pépère" 中文翻译 :    音标:[pepεr]a. 安宁的,轻松的;大的m.爷爷;性格温和的胖子或胖娃娃
  • "pépètes" 中文翻译 :    藓砂砾羽衣甘蓝砾
  • "péché" 中文翻译 :    音标:[pe∫e]动词变位提示:péché是pécher的变位形式m. [宗]罪孽,罪恶m.罪恶专业辞典n.m.【宗教】罪,罪恶,罪蘖:~mignon小毛病,嗜好:la gourmandise est son~mignon.他这人就是爱吃。~mortel大罪~originel原罪~véniel小过失être laid comme les sept~s capitaux丑陋不堪pour mes~s作为对我的报应,作为对我的惩罚commettre[faire]un~犯罪avouer[confesser]ses~s认罪,忏悔tomber dans le~坠入罪恶的深渊近义词faute, débauche, luxure, mal, stupre, vice, faible, faiblesse, travers
  • "péchés" 中文翻译 :    痛心
  • "pédicellulé" 中文翻译 :    pédicelluléf.马先蒿
  • "pédicellé" 中文翻译 :    专业辞典adj.m【植物学】具花梗的pédicelléadj.具花梗的
  • "pédiculé" 中文翻译 :    专业辞典1. adj.m【动物学】有柄的2.adj.m【植物学】有柄的3.adj.m【医学】有蒂的,带根的:tumeur~e带蒂肿瘤pédiculéadj.柄的,有柄的
  • "pédionomidé" 中文翻译 :    领鹑
  • "pédonculé" 中文翻译 :    音标:[pedɔ̃kyle]专业辞典1. adj.m【动物学】有脚的,有肉柄的,有肉茎的2.adj.m【解剖学】有脚的,有肉柄的,有肉茎的3.adj.m【植物学】具柄的pédonculéadj.柄的,具柄的
  • "pédé" 中文翻译 :    音标:[pede]n.m 男同性恋者pédém.男同性恋者
  • "pékiné" 中文翻译 :    音标:[pekine]专业辞典adj.m【纺织】明暗相间条纹的
  • "pénalisé" 中文翻译 :    动词变位提示:pénalisé是pénaliser的变位形式pénaliséadj.被罚款的
  • "pénalité" 中文翻译 :    音标:[penalite]f. 刑法;刑罚,处罚专业辞典n.f.【法律】刑罚性;科刑n.f.【体】(对犯规的)处罚pénalitéf.刑罚近义词pénalisation, sanction
  • "pénibilité" 中文翻译 :    音标:[penibilite]n.f 辛劳,繁重,艰难
  • "pénicillé" 中文翻译 :    专业辞典adj.m【解剖学】笔毛状的
  • "péné" 中文翻译 :    péné pr准-
  • "péremptoire" 中文翻译 :    音标:[perãptwar]a. 有关诉讼失效的;断然的,不容置辩的a. 断然的, 不容置疑的专业辞典adj.【法律】有关诉讼时效消失的:exception~有关诉讼时效消失的抗辩近义词concluant, décisif, indiscutable, irréfutable, autoritaire, cassant, catégorique, coupant, tranchant
  • "péremption" 中文翻译 :    音标:[perãpsjɔ̃]f. 诉讼时效的消失专业辞典1. n.f【法律】时限2.n.f.【法律】诉讼时效的消失péremptionf.过期;时效已过

例句与用法

  • En vertu de la loi sur la procédure pénale, la défense a le droit de récuser péremptoirement jusqu ' à deux membres d ' un jury sans indiquer de raisons.
    依据刑事诉讼法,被告方有权在无须说明任何理由的情况下对陪审团最多两名成员提出质疑。
  • L ' Éthiopie poursuit son invasion en prétendant péremptoirement < < qu ' elle a le droit d ' envahir un pays souverain pour contrôler des zones frontalières objets de différends > > .
    埃塞俄比亚在继续其侵略时还厚颜声称 " 它有权利入侵一主权国际以控制有争议的边境地区。 "
  • Analyser et retenir péremptoirement la méthodologie pratique la plus adéquate pour aborder une question dont la multiplicité des aspects était (et reste) trop évidente pour qu ' il n ' en soit pas tenu compte;
    分析探讨一个问题最为可行的方法并作出紧急决定,而这个问题的很多方面当时且现在仍然显然不能置之不理;
  • De même, le projet d ' article 3 pose problème en ce qu ' il énonce péremptoirement que le déclenchement d ' un conflit armé n ' entraîne pas ipso facto l ' extinction d ' un traité ni la suspension de son application.
    第3条草案也同样带来了一个问题,因为其断然表示:武装冲突的暴发并非当然终止或中止条约的实施。
  • Elle ne constituait donc pas une réserve, cette dernière devant nécessairement restreindre les obligations découlant du traité» car, déclare-t-il péremptoirement, «[i]l n’y a pas de ‘réserves extensives’» Pierre-Henri Imbert, Les réserves aux traités multilatéraux, op. cit., p. 15; italiques ajoutées.
    因此,该声明不构成保留。 保留必然限制根据条约承担的义务 " ,因为他明确指出, " `广义保留 ' 是不存在的 " 。
  • Il est également pertinent de mentionner que le Groupe de contrôle affirme péremptoirement que les 70 à 100 millions de dollars de recettes annuelles que recueille Al-Chabaab proviennent < < des recettes fiscales et des fonds extorqués dans les zones qu ' il contrôle, notamment par l ' exportation de charbon de bois et la contrebande à destination du Kenya > > .
    还值得一提的是,监察组肯定地声称,青年党年创收7 000万至1亿美元,来自其控制区内的税收和勒索,尤其是向肯尼亚出口木炭及走私违禁品。
  • Par ailleurs, le projet de résolution déclare péremptoirement qu ' il n ' est pas prouvé que la peine de mort ait un effet de dissuasion, alors que trouvant sa place dans un système judiciaire, pénal holistique, ouvert à la réadaptation, la peine de mort a fait de Singapour l ' un des endroits les plus sûrs du monde.
    此外,决议草案一概而论地称,没有任何证据可证明死刑的威慑作用,而事实上,作为一个综合的司法、刑法和改造体系的一部分,死刑使新加坡成为世界上最安全的国家之一。
用"péremptoirement"造句  
péremptoirement的中文翻译,péremptoirement是什么意思,怎么用汉语翻译péremptoirement,péremptoirement的中文意思,péremptoirement的中文péremptoirement in Chinesepéremptoirement的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语