查电话号码 繁體版 English IndonesiaFrancais한국어Русский
登录 注册

与世纪同行的法文

发音:  
与世纪同行 en Francais

法文翻译手机手机版

  • À travers le siècle

例句与用法

  • À travers le siècle fut écrit en 1992, deux ans avant la mort de Kim Il-sung.
    与世纪同行》在1992年(金氏去世前2年)写成,当时金日成已经80多岁。
  • Toujours d'après Hwang Jang-yop, À travers le siècle n'a pas été écrit par Kim Il-sung, mais par des écrivains professionnels et des journalistes.
    黃长烨說《与世纪同行》不是由金日成亲自撰写,而是由专业作家和记者共同撰写。
  • Cependant, d'autres analystes comme Bradley K. Martin notent que l'autobiographie est plus véridique quant à la vie de Kim Il-sung que la plupart des sources officielles publiées avant les années 1990.
    不过记者布拉德利·K·马丁(Bradley K. Martin)等其他人卻指出,《与世纪同行》对金氏生平的敍述比1990年代之前出版的官方文献的同类记载更贴近史实。
用"与世纪同行"造句  

其他语种

与世纪同行的法文翻译,与世纪同行法文怎么说,怎么用法语翻译与世纪同行,与世纪同行的法文意思,與世紀同行的法文与世纪同行 meaning in French與世紀同行的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语