与世纪同行的俄文
发音:
与世纪同行 перевод
俄文翻译手机版
- В водовороте века
- "同行" 俄文翻译 : I [tóngháng] 1) люди одной профессии 2) коллега II [tóngxíng] идти [следовать] вместе
- "同行者" 俄文翻译 : pinyin:tóngxíngzheспутник, попутчик
- "同行语" 俄文翻译 : pinyin:tónghángyǔпрофессиональное арго, жаргон
- "与世偃仰" 俄文翻译 : pinyin:yǔshìyǎnyǎngложиться и подниматься, как все (как принято): подлаживаться под вкусы общества (толпы); подлаживаться к господствующим нравам; в аналогичном употреблении также следующие выражения
- "与世无争" 俄文翻译 : pinyin:yǔshìwúzhēngс окружающим миром не бороться; с нравами общества (толпы) не спорить; равнодушие, пассивность; аполитичный, обывательский
- "与世隔绝" 俄文翻译 : замкнуться
- "与古兽同行" 俄文翻译 : Прогулки с чудовищами
- "与巨兽同行" 俄文翻译 : Прогулки с монстрами
- "与己同行" 俄文翻译 : Ужиться с самим собой
- "与恐龙同行" 俄文翻译 : Прогулки с динозаврами
- "与我同行" 俄文翻译 : Идти своим путём
- "与海怪同行" 俄文翻译 : Прогулки с морскими чудовищами
- "与神同行 (电影)" 俄文翻译 : С Богами: Два мира
- "伴我同行 (电影)" 俄文翻译 : Останься со мной
- "共同行为" 俄文翻译 : pinyin:gòngtóngxíngwéi1) совместные действия2) юр. совокупные действия
- "双峰:与火同行" 俄文翻译 : Твин Пикс: Сквозь огонь
- "同行嫉妬" 俄文翻译 : завидовать лицу той же профессии (конкуренту); ревность между людьми одной профессии
- "同行审查" 俄文翻译 : рецензирование
- "同行审评" 俄文翻译 : коллегиальная оценкаоценка деятельности равнымиоценка деятельности коллегами
- "同行评审" 俄文翻译 : Рецензирование
- "同行评议" 俄文翻译 : рецензирование
- "执手同行" 俄文翻译 : pinyin:zhíshǒutóngxíngидти вместе, держась за руки (обр. в знач.: действовать заодно)
- "挽手同行" 俄文翻译 : идти под руку
- "携手同行" 俄文翻译 : кооперироватькооперироватьсясотрудничать с врагомсотрудничать
- "与与" 俄文翻译 : pinyin:yúyú1) роскошный, богатый; обильный2) важный; степенный; с достоинством; внушительного вида3) колебаться; нерешительный
- "与主更亲近" 俄文翻译 : Ближе, Господь, к Тебе (гимн)
与世纪同行的俄文翻译,与世纪同行俄文怎么说,怎么用俄语翻译与世纪同行,与世纪同行的俄文意思,與世紀同行的俄文,与世纪同行 meaning in Russian,與世紀同行的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。