出庭的法文
发音:
"出庭"的汉语解释用"出庭"造句出庭 en Francais
法文翻译手机版
- 动
comparaître devant un tribunal~作证comparaître comme témoin
- "出"法文翻译 1.[placé après un verbe pour indiquer un
- "庭"法文翻译 名 1.cour devant la grande salle 2.cour de
- "出庭作证" 法文翻译 : comparaître comme témoi
- "没有出庭的" 法文翻译 : défaillant,e
- "传当事人出庭" 法文翻译 : convoquer les parties devant le juge
- "传讯出庭作证" 法文翻译 : appeler en témoignage
- "传讯某人出庭" 法文翻译 : attraire qn en justice
- "出庭作证的传票" 法文翻译 : citation à comparaître
- "携带书证出庭传票" 法文翻译 : assignation à produiresubpoena duces tecum
- "通知出庭的传票" 法文翻译 : mandat de comparution
- "出席联合国海洋法第三次会议的秘书长特别代表" 法文翻译 : représentant spécial du secrétaire général à la troisième conférence des nations unies sur le droit de la mer
- "出席者的估计数" 法文翻译 : le nombre supposé des présentsle nombre supposée des présents
- "出席者" 法文翻译 : présent,-eassistant,e
- "出席的" 法文翻译 : séant,eprésent,-e
- "出征" 法文翻译 : 动partir en expédition militaire
- "出席国际咨询和监察委员会的秘书长代表" 法文翻译 : représentant du secrétaire général auprès du conseil international consultatif et de contrôle
- "出征歌" 法文翻译 : Chant du départ
例句与用法
- Si elle vient à la barre, ne la contrariez pas.
如果你让她出庭作证 不要惹她发怒 - Quel genre d'homme noir arrive au tribunal 20 mn en retard?
什么样的黑人会出庭迟到20分钟? - On voulait qu'il y ait toujours quelqu'un avec toi au tribunal.
大家想至少派一个人 全程陪你出庭 - Alors vous cherchez des avocats avec une l'expérience en procès ?
所以你要招有出庭经验的诉讼律师吗 - On ne peut pas consciemment obliger quelqu'un à se parjurer.
我们不能明知故犯地 让人出庭作伪证 - C'est possible. C'est une des conséquences possibles de votre témoignage aujourd'hui.
很有可能 会是你今天出庭的后果之一 - Non, l'affaire est plus compliquée que prévu, je plaide cet après-midi.
不行,我的案子没和解 下午我得出庭 - Oh, je crois que tes 4 premières étaient suffisantes pour moi.
我表示对于你前四次出庭 已经看够了 - Je dois vous remettre une convocation pour vous présenter au procès.
请你先收起这张法庭传票 到时出庭吧 - Un procès me prendrait du temps, vous ne viendriez pas.
到法院告你只会浪费时问 你也不会出庭
其他语种
- 出庭的泰文
- 出庭的英语:appear in court; before the court; enter an appearance 短语和例子
- 出庭的日语:法廷に出る. 出庭作证zuòzhèng/証人として出廷する.
- 出庭的韩语:[동사] 소송에 관계되는 사람[원고·피고·변호인·대리인·변호사 등]이 법정에 나가다. 출정하다.
- 出庭的俄语:pinyin:chūtíng юр. выступать в суде; являться в суд (на суд); представать перед судом
- 出庭的阿拉伯语:حضور; مثول; مثول أمام المحكمة;
- 出庭的印尼文:hadir; muncul dalam mahkamah;
- 出庭什么意思:chū tíng 诉讼案件的关系人(如原告人、被告人、辩护人、代理人、律师等)到法庭上接受审讯或讯问。