分行的法文
发音:
"分行"的汉语解释用"分行"造句分行 en Francais
法文翻译手机版
- succursale
- "分"法文翻译 动 1.diviser;séparer;partager剧~三场演出.la pièce se
- "行"法文翻译 名 1.rang;rangée;ligne;file;colonne排成两~se mettre
- "不分行空格" 法文翻译 : espace insécable
- "分行符號" 法文翻译 : saut de ligne
- "国外分行" 法文翻译 : comptoir
- "处分行为" 法文翻译 : acte de disposition
- "银行分行" 法文翻译 : agence
- "银行的分行" 法文翻译 : succursale d'une banque
- "不分行連字號" 法文翻译 : trait d’union insécable
- "分行(国外商行、商号的)" 法文翻译 : sous-comptoir
- "国际金融业务分行" 法文翻译 : Banque extraterritoriale
- "分蜜离心机" 法文翻译 : turbine
- "分蜜" 法文翻译 : turbinage
- "分蜂群" 法文翻译 : essaimessaimage
- "分蜂期" 法文翻译 : essaimage
- "分表" 法文翻译 : sous-table
- "分蜂" 法文翻译 : essaimage
- "分裂" 法文翻译 : 动、名se diviser;se scinder;se fragmenter;se désunir;scission;rupture~工党的根本原因是显而易见的.les causes de la scission du parti travailliste sont évidentes.diramation
例句与用法
- Il y en a une à 20 min d'ici.
这里有个分行 大概20分钟路程 - Ils ont une succursale à St-Louis. Voici le plan.
他们在圣路易斯有家分行 这里是这个计划 - Article 3 ea) À leurs agences et représentations en Hongrie;
ea) 他们在匈牙利的分行和代表处; - Les agences bancaires proposent également un service de distributeurs automatiques19.
有关分行还提供自动取款机服务。 - Suspendre ou révoquer la licence d ' une agence bancaire;
暂令银行分行停业或撤销其营业许可证; - Le cas échéant, des mesures disciplinaires sévères seront prises.
必要时将采取强有力的纪律处分行动。 - Je ne veux pas en discuter devant les employés, c'est tout.
我不想在分行行员面前讨论这个 - On devrait se faire la succursale de Jayton.
没准我们可以去杰顿分行干一票? - Votre frère était client de notre filiale de Londres.
你弟弟曾是我们伦敦分行的顾客
其他语种
- 分行的英语:branch (of a bank) 短语和例子
- 分行的日语:してん 支店
- 分行的韩语:[명사] 지점. 분점. =[分点(1)] [分店] [分号(2)] [分铺] [分庄] →[总zǒng行]
- 分行的俄语:pinyin:fēnháng филиал (фирмы, банка) 1) идти порознь 2) проводить порознь (напр. по инстанциям)
- 分行的印尼文:cawangan; dahan; ranting;
- 分行什么意思: 1. 分别巡行。 ▶ 《汉书‧食货志下》: “犯法者众, 吏不能尽诛, 于是遣博士 褚大 、 徐偃 等分行郡国。” 2. 古时称中央政权机构分设吏、礼、户、兵、刑、工各部为“分行”。 参阅 宋 高承 《事物纪原》卷五。 3. &...