查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

刻板地的法文

发音:  
刻板地 en Francais

法文翻译手机手机版

  • systématiquement

例句与用法

  • Nombre d ' identités culturelles distinctes existent et aucune ne s ' applique rigoureusement à tous.
    这里有着很多不同文化特性,但没有一种特性可以刻板地适用于所有群体。
  • L ' application de cette condition sur la base de formules pourrait nuire à la souplesse de la démarche fondée sur l ' exécution de programmes.
    刻板地应用以成果为基础的附加条件可能会减少方案办法的灵活性和变通性。
  • Les délégations, au lieu de s ' en tenir obstinément à leur systèmes juridiques respectifs, doivent emprunter à chaque système ce qu ' il a de meilleur et de plus utile à offrir.
    各国代表团不能刻板地遵行本身的法制,而应从各自的法制取长补短。
  • La Stratégie nationale de réglementation de la radiodiffusion pour la période 2014-2016, qui vise à empêcher la représentation stéréotypée des fonctions sociales des femmes dans les médias.
    《2014至2016年国家广播监管战略》,目的是防止媒体刻板地呈现妇女的社会作用。
  • En Estonie, les employeurs ont une vision très stéréotypée de la femme, mère avant tout - alors que cette < < grille > > parentale n ' est pas appliquée aux hommes.
    对家长角色的看法 爱沙尼亚的雇主老是刻板地将妇女看作是家长,而对男子则持有不同的观念。
  • En dépit de la pénurie d ' avocats, le barreau continue de freiner l ' admission des jeunes licenciés en droit en s ' appuyant sur une interprétation restrictive de l ' article 32 de son règlement.
    尽管律师很缺乏,律师协会仍然刻板地解释《律师法》第32条,以限制年轻的法律专业大学毕业生加入协会。
  • En définitive, c ' est en établissant une relation dynamique et positive que le Conseil et la Troisième Commission se verront renforcés dans leur rôle respectif et non pas par une séparation rigide de compétences.
    最终,通过建立理事会与第三委员会之间动态的、积极的相互关联,而不是刻板地划分各自的主管范畴,两个机关各自的作用都将得到加强。
  • L ' intervenant affirme la volonté de son pays de participer à la construction d ' un monde plus pacifique et prospère et de coopérer avec les autres pays et avec l ' ONU pour lutter contre la discrimination raciale et les représentations stéréotypées négatives.
    发言者肯定了美国参与建设更和平、更繁荣世界的愿望,以及与其他国家和联合国合作打击种族歧视和否定、刻板地描绘宗教的愿望。
  • En cinquième lieu, étant donné l ' insistance dogmatique avec laquelle la France, la Grande-Bretagne et les États-Unis font de la suspension des activités d ' enrichissement un préalable aux négociations, l ' affirmation par le représentant français de l ' engagement de l ' Union européenne à entamer des négociations sonne faux.
    第五,鉴于法国、英国和美国刻板地坚持要求中止浓缩活动为谈判的先决条件,法国代表声称欧洲联盟致力于谈判,就显得空洞无物。
  • Concernant la deuxième solution possible, je pense que le moment est venu pour l ' Assemblée générale de s ' écarter d ' un processus automatique qui consiste à passer en revue l ' ordre du jour chaque année de septembre à décembre sans se demander si c est vraiment cet ordre du jour qui intéresse le monde.
    关于第二个可能的解决方案,我认为现在应该是大会离开其每年从9月到12月刻板地审议它的议程,而不问自己是否这是世界为之注目的真正议程的时候了。
  • 更多例句:  1  2
用"刻板地"造句  
刻板地的法文翻译,刻板地法文怎么说,怎么用法语翻译刻板地,刻板地的法文意思,刻板地的法文刻板地 meaning in French刻板地的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语