查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

千古的法文

发音:  
"千古"的汉语解释用"千古"造句千古 en Francais

法文翻译手机手机版


  • pour toujours;éternel为~罪人être condamné aux siècles des siècles.

例句与用法

  • Vivre, c'est choisir et un mauvais choix peut gâcher ta vie.
    生活就是做选择 一失足成千古恨呀
  • Le grand donjon de Rochester fut reconstruit et se dresse toujours.
    流芳千古 曾经的梦想就是《大宪章》
  • Que sa course et son mouillage soient au nom d'Allah.
    他的正气万夫不惴,而忠心千古为昭。
  • Tu ne voudrais pas démarrer du mauvais pied, non ?
    你不想一失足成千古恨 是吧?
  • Je me sens plutôt bien pour un homme mort, John.
    对於一个死人 这种名垂千古的感觉肯定不错
  • Nos actes ici aujourd'hui feront écho à travers l'éternité.
    我们今天的所作所为会千古流传
  • Cela concerne la perpétuation de nos arts martiaux.
    方丈,这是有关少林武技 流传千古的大事
  • Ma voix résonnera encore quand la vôtre ne sera qu'un vague souvenir !
    我会名垂千古,而你则会被遗忘
  • Mec, je refuse d'entrer dans l'histoire... comme le destructeur de l'univers.
    我不想做毁灭宇宙的... ... 千古罪人
  • Mec, je refuse d'entrer dans l'histoire... comme le destructeur de l'univers.
    我不想做毁灭宇宙的... ... 千古罪人
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"千古"造句  

其他语种

  • 千古的泰文
  • 千古的英语:1.(长远的年代) through the ages; eternal; for all time 短语和例子
  • 千古的日语:(1)千古.長い年代. 成为千古罪人 zuìrén /永遠の罪人となる. 千古奇闻/千古の奇聞. 千古不易/永遠に変わらないこと. (2)〈書〉〈婉〉永遠に別れること.▼葬儀の弔問品のあて名として用いる. 某某 mǒumǒu 先生千古/某先生の霊前に.
  • 千古的韩语:【문어】 (1)[명사] 천고. 아주 오랜 옛날. 태고. (2)[부사] 영원히. 千古不易; 영원히 변하지 않는다 =千古不磨 =千古不朽 →[千载] [千秋(1)] (3)[명사] 죽은 사람을 애도하는 말로, 영원한 이별을 뜻함. [주로 화환 등에 씀] 一朝zhāo成千古; 하루아침에 영원한 이별을 하게 되다
  • 千古的俄语:pinyin:qiāngǔ 1) тысячи лет (прошедших); в незапамятные времена; вечность 2) отойти в вечность, скончаться
  • 千古什么意思:qiāngǔ ①长远的年代:~奇闻ㄧ~绝唱。 ②婉辞,哀悼死者,表示永别(多用于挽联、花圈等的上款)。
千古的法文翻译,千古法文怎么说,怎么用法语翻译千古,千古的法文意思,千古的法文千古 meaning in French千古的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语