查电话号码 繁體版 English FrancaisViệt
登录 注册

可否定的的法文

发音:  
用"可否定的"造句可否定的 en Francais

法文翻译手机手机版

  • niable

例句与用法

  • Il existe des faits irréfutables.
    有明显,不可否定的事实在
  • OK, certaines formules mathématiques ne peuvent être ni vérifiées ni contredites.
    好吧。 有些数学公式 是不能从公理来推出 它们是可证明的还是可否定的
  • Il n ' a pas été effectué d ' étude sur l ' accès des femmes à l ' éducation par rapport aux hommes, mais il est indéniable que beaucoup de filles se livrent au travail domestique plutôt que d ' aller à l ' école.
    尚未对妇女受教育情况与男子受教育情况进行过对比研究;但不可否定的是,许多女童从事家务工作而没有上学。
  • Le Japon a reçu un soutien quasi unanime au cours des discussions approfondies menées avec divers pays, avant la présentation de cette résolution, et il estime que ce processus de longue date joue indéniablement un rôle important.
    " 日本在提交该决议之前与各国进行广泛的讨论,从中得到绝大多数的支持和谅解,并认为这一长期进程本身就具有不可否定的重要性。
  • Il est souvent dans l ' intérêt des décideurs d ' être instruit de la nature des divergences dans l ' analyse scientifique et technique, des diverses interprétations qu ' il est impossible d ' écarter, des conséquences que chacune d ' elles peut entraîner et des risques qu ' elles présentent.
    对决策者最有利的做法往往是获知科学技术信息中的差异的性质,不可否定的解释范围,解释所涉影响,包括风险。
  • Au cours de la procédure orale tenue en l ' Affaire relative à certaines questions concernant l ' entraide judiciaire en matière pénale, A. Pellet, conseil de la France, a fait valoir que la présomption d ' immunité de juridiction pénale étrangère était < < absolue et, sans doute, irréfragable > > dans le cas du chef d ' État et du ministre des affaires étrangères, alors que pour les autres représentants de l ' État, cette présomption ne s ' appliquait pas et la question de l ' immunité devait être réglée cas par cas.
    在涉及刑事互助的若干问题案(吉布提诉法国)的口诉程序中,法国法律顾问Alain Pellet谈到,关于在任国家元首或外交部长外国刑事管辖豁免的推定是 " 绝对的并且可能是不可否定的 " ,而其他政府官员则不同,不能适用该推定,其豁免问题须根据每次的情况而定。
  • Mais en tout état de cause, que les membres de la < < triade > > bénéficient d ' une présomption < < absolue et, sans doute, irréfragable > > d ' immunité personnelle ou d ' immunité personnelle proprement dite, on peut, semble-t-il, affirmer que l ' État qui exerce sa juridiction pénale à l ' égard d ' une de ces personnes doit conclure de lui-même à son immunité et décider des mesures qu ' il lui est loisible de prendre à son endroit compte tenu des restrictions découlant
    无论我们谈论 " 三位体 " 属人豁免的 " 绝对的并且可能是不可否定的 " 推定问题,还是仅谈论他们的属人豁免权本身,大概均可断言,鉴于豁免权固有的限制,对外国国家元首或政府首脑或外交部长行使刑事管辖权的国家应自行就有关人员的豁免问题以及可对有关人员采取的措施问题得出结论。
用"可否定的"造句  

其他语种

可否定的的法文翻译,可否定的法文怎么说,怎么用法语翻译可否定的,可否定的的法文意思,可否定的的法文可否定的 meaning in French可否定的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语