国际宗教间对话大会的法文
发音:
国际宗教间对话大会 en Francais
法文翻译手机版
- congrès international sur le dialogue interreligieux
- "国"法文翻译 名 pays;etat;nation全~各地tous les coins du pays.
- "国际"法文翻译 名 international~地位statut international.
- "际"法文翻译 名 1.bord;limite;frontière天~horizon.
- "宗"法文翻译 名 1.ancêtres祖~ancêtres 2.secte;école正~école
- "宗教"法文翻译 名 religion religion
- "教"法文翻译 动 apprendre;enseigner;instruire~书faire des
- "间"法文翻译 介entre;parmi劳资~entre le travail et le
- "对"法文翻译 动 1.traiter;faire face à她~我很好.elle agit bien avec
- "对话"法文翻译 名 dialogue;entretien;conversation;interview
- "话"法文翻译 名 1.langage;langue 2.parole;mot说几句~dire quelques
- "大"法文翻译 形 1.grand~房间grande chambre. 2.fort~风~雨une grosse
- "大会"法文翻译 assemblée
- "会"法文翻译 动
- "教科文组织宗教间对话与和平文化国际大会" 法文翻译 : congrès international de l’unesco sur le dialogue interreligieux et la culture de la paix
- "世界宗教间对话会议" 法文翻译 : conférence mondiale sur le dialogue interreligieux
- "宗教间对话计划-信仰之路" 法文翻译 : programme sur le dialogue interreligieux - routes de la foi
- "关于宗教间对话、世界宗教中和平与战争的形象会议" 法文翻译 : conférence sur le dialogue interreligieuximages de la paix et de la guerre dans les religions mondiales
- "宗教间国际组织" 法文翻译 : interfaith international
- "国际宗教信仰自由协会" 法文翻译 : association internationale pour la liberté religieuse
- "国际宗教自由委员会" 法文翻译 : commission on international religious freedom
- "宗教间和文化间谅解与合作促进和平高级别对话" 法文翻译 : dialogue de haut niveau sur l’entente et la coopération entre les religions et les cultures au service de la paix
- "宗教间理事会" 法文翻译 : conseil interreligieux
- "全球意识和提倡各国人民之间对话伦理国际年年" 法文翻译 : année internationale de la conscience planétaire et de l’éthique du dialogue entre les peuples
- "第比利斯文化间对话促进和平与宽容国际中心" 法文翻译 : "centre international de tbilissi pour le dialogue entre les cultures
- "欧洲文化间对话年" 法文翻译 : année européenne du dialogue interculturel
其他语种
- 国际宗教间对话大会的俄语:"международный конгресс
- 国际宗教间对话大会的阿拉伯语:المؤتمر الدولي المعني بالحوار بين الأديان;
相关词汇
相邻词汇
国际宗教间对话大会的法文翻译,国际宗教间对话大会法文怎么说,怎么用法语翻译国际宗教间对话大会,国际宗教间对话大会的法文意思,國際宗教間對話大會的法文,国际宗教间对话大会 meaning in French,國際宗教間對話大會的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。