委外的法文
发音:
用"委外"造句委外 en Francais
法文翻译手机版
- impartition
externaliser
outsourcing
externalisation
- "委"法文翻译 动 1.charger;confier;désigner~以重任charger qn d'une
- "外"法文翻译 形 1.extérieur;dehors~表surface;apparence
- "商业流程委外" 法文翻译 : Business process outsourcing
- "委员长的" 法文翻译 : présidentiel,-le
- "委员长" 法文翻译 : président,-e
- "委夜蛾属" 法文翻译 : athetis
- "委员团" 法文翻译 : collège de commissaires
- "委婉" 法文翻译 : 形insinuant;euphémique;doux~的语气ton doux.
- "委员会附属政府间结构高级官员会议" 法文翻译 : réunion de hauts responsables chargés d’examiner l’appareil intergouvernemental subsidiaire de la commission
- "委婉地拒绝" 法文翻译 : refuser délicatement
- "委员会裁决" 法文翻译 : décision de commission
- "委婉的" 法文翻译 : euphémique
例句与用法
- À votre avis, est-il enragé ?
我们被委外派遣了吗? 他看起来是不是有狂犬病? - Pourtant, à quelques exceptions près, les ministères n ' avaient pas recruté d ' immigrants.
但除了少数几个部委外,大多数部委都没有雇用移徙者雇员。 - Les règles promulguées prévoient un modèle facultatif d ' accord pour les personnes qui souhaitent suivre cette voie.
现已制定了有关规章条例,提供了一种可选模式,即订立契约委外协议帮助使用这一程序。 - Tous les ministères, sauf deux, ont fourni des informations sur les organismes publics relevant de leur compétence qui comptent 25 employés ou plus.
除两个部委外,所有部委都提供了有关各自主管的雇员人数达到或超过25名的公共机构的情况。 - L ' ANASE soutien le groupe de travail sur la définition et la délimitation de l ' espace extraatmosphérique et ses efforts en faveur de l ' utilisation pacifique de l ' espace à la fois par les États et les autres acteurs.
东盟支持外空委外层空间定义和定界工作组及其为确保非国家行为者和国家和平利用外层空间所做的努力。 - Le MCFDF se propose, comme il le fait déjà avec plusieurs autres ministères, d ' entamer des discussions avec le Ministère de la jeunesse, des sports et de l ' action civique (MJSAC) pour conclure un accord formel sur les mesures à prendre en ce sens.
除其他多个部委外,妇女部还打算与青年、体育和公民行动部进行讨论,就为此采取的措施达成正式协定。 - Au début de juin 2006, le matériel d ' inspection récupéré à la suite de la fermeture de l ' hôtel Canal à Bagdad, où se trouvait l ' ONU, a été transféré dans l ' entrepôt du bureau local de la COCOVINU à Larnaka (Chypre).
6月初,关闭联合国在巴格达运河旅馆的办公地点后回收的检查设备运至塞浦路斯拉纳卡的监核视委外地办事处库房。 - Après avoir procédé à l ' inspection et à l ' entretien du matériel de surveillance et de contrôle à distance, un expert a conseillé le personnel du bureau local de la Commission sur la façon d ' entretenir le matériel de détection chimique et l ' équipement de vie.
一名专家视察和维修了远程监测侦察设备,并告诉监核视委外地办事处工作人员如何维修化学侦察设备和生命保障设备。
- 更多例句: 1 2