平等者之间不存在统治权的法文
发音:
平等者之间不存在统治权 en Francais
法文翻译手机版
- par in parem imperium non habet
- "平"法文翻译 形 1.plat;uni;horizontal~川plaine;terrain plat.
- "平等"法文翻译 名 égalité~待遇traitement égal.
- "等"法文翻译 名 grade;classe;rang;degré一~奖le premier prix. 形
- "者"法文翻译 助 1.[placé après un adjectif ou un verbe,pour
- "之"法文翻译 代[employé seulement comme complément
- "之间"法文翻译 entre à
- "间"法文翻译 介entre;parmi劳资~entre le travail et le
- "不"法文翻译 副 1.[employé pour former la négation]~严重peu
- "不存在"法文翻译 non-être
- "存"法文翻译 动 1.exister;subsister;vivre;être
- "存在"法文翻译 existence
- "在"法文翻译 动 1.exister;être这问题还~,并没有解决.ce problème existe
- "统"法文翻译 名 1.communication réciproque传~tradition.
- "统治"法文翻译 动 dominer;gouverner;régner~阶级classe
- "统治权"法文翻译 pouvoir dominateur pouvoir dominatrice
- "治"法文翻译 动 1.gouverner;administrer;diriger
- "权"法文翻译 名 1.droit公民~droits civiques.
- "统治权" 法文翻译 : pouvoir dominateurpouvoir dominatrice
- "平等者公社" 法文翻译 : Homoioi
- "不存在" 法文翻译 : non-être
- "不存在的" 法文翻译 : nul,-leabsent
- "已不存在的" 法文翻译 : défunt, edéfunt,e
- "不存在的骑士" 法文翻译 : Le Chevalier inexistant
- "根本不存在的" 法文翻译 : avenu,e
- "介于两者之间的" 法文翻译 : bâtard,e
例句与用法
- Le droit international est fondé sur le principe de l ' égalité souveraine des États - par in parem non habet imperium.
国际法的基础是各国主权平等 -- -- 平等者之间不存在统治权。 - Le droit international est fondé sur le principe de l ' égalité souveraine des États - par in parem non habet imperium.
国际法的基础是各国主权平等 -- -- 平等者之间不存在统治权。 - La règle générale en cause est bien établie en droit international et repose sur l ' égalité souveraine des États (par in parem non habet imperium). > >
所讨论的一般规则在国际法中已经建立完善,并以各国主权平等为基础(平等者之间不存在统治权)。 " - Or, la variété d ' < < acte de gouvernement > > dont il s ' agit, définie par la maxime par in parem non habet imperium, relève de l ' immunité ratione materiae.
然而, " 国家行为 " 的这一变种,以地位平等者之间不存在统治权这一格言为依据,影响着属事豁免权。 - Les principes de l ' égalité souveraine des États et par in parem non habet imperium ont été expressément invoqués dans l ' affaire Pinochet en tant que fondement de l ' immunité du chef d ' État.
在Pinochet案中,国家主权平等和平等者之间不存在统治权的原则被用来作为国家元首豁免权的理由。 - Classiquement, elle s ' expliquait par le statut personnel du chef de l ' État en tant que souverain, sur le fondement du principe par in parem non habet imperium.
从传统上看,这种特殊待遇是根据国家元首作为君主的个人地位确定的,地位平等者之间不存在统治权的原则已对这一逻辑依据作了解释。 - Comme il est dit dans le mémorandum du Secrétariat, < < [l]a raison d ' être de la renonciation à l ' immunité, comme celle de l ' immunité elle-même, procède du principe de l ' égalité souveraine des États (par in parem non habet imperium) > > .
秘书处的备忘录指出, " 放弃豁免的根本理由,如同豁免一样,是基于国家主权平等和平等者之间不存在统治权的原则 " 。 - Le principe de l ' égalité souveraine des États, exprimé dans la maxime par in parem non habet imperium, qui est le fondement juridique international de l ' immunité des représentants de l ' État devant les juridictions étrangères, ne peut servir de fondement pour l ' immunité de juridiction internationale.
" 平等者之间不存在统治权 " 所体现的国家主权平等原则是国家官员的外国管辖豁免的国际法基本理由,不能成为国际管辖豁免的理由。 - Le principe de l ' égalité souveraine des États, exprimé dans la maxime par in parem non habet imperium, qui est le fondement juridique international de l ' immunité des représentants de l ' État devant les juridictions étrangères, ne peut servir de fondement pour l ' immunité de juridiction internationale.
" 平等者之间不存在统治权 " 所体现的国家主权平等原则是国家官员的外国管辖豁免的国际法基本理由,不能成为国际管辖豁免的理由。 - Le principe de l ' égalité souveraine des États, exprimé dans la maxime par in parem non habet imperium, qui est le fondement juridique international de l ' immunité des représentants de l ' État devant les juridictions étrangères, ne peut servir de fondement pour l ' immunité de juridiction internationale.
" 平等者之间不存在统治权 " 所体现的国家主权平等原则是国家官员的外国管辖豁免的国际法基本理由,不能成为国际管辖豁免的理由。
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 平等者之间不存在统治权的阿拉伯语:مبدأ لا سيادة للند على نده;
平等者之间不存在统治权的法文翻译,平等者之间不存在统治权法文怎么说,怎么用法语翻译平等者之间不存在统治权,平等者之间不存在统治权的法文意思,平等者之間不存在統治權的法文,平等者之间不存在统治权 meaning in French,平等者之間不存在統治權的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。