抢收的法文
发音:
"抢收"的汉语解释用"抢收"造句抢收 en Francais
法文翻译手机版
- 动
récolter avec précipitation
- "抢"法文翻译 动 1.arracher qch des mains de qn;saisir;prendre
- "收"法文翻译 动 1.recevoir;accepter~到一份电报recevoir un
- "抢掠" 法文翻译 : pillage
- "抢手" 法文翻译 : populairedemandé
- "抢救" 法文翻译 : 动se précipiter au secours;apporter des secours d'urgence;sauver;secourir~稀有动物sauver des animaux rares.
- "抢截" 法文翻译 : intercepter
- "抢救小组" 法文翻译 : équipe de (secours, sauvetage)
- "抢婚" 法文翻译 : raptenlèvement
- "抢救措施" 法文翻译 : mesures de secours
- "抢夺" 法文翻译 : 动s'emparer;rapiner;enlever de force;ravir;piller
- "抢救潜水" 法文翻译 : plongée d'intervention
例句与用法
- Gavin serait entré dans le restaurant et se serait directement dirigé vers la caisse.
Gavin进来的时候就可以直接抢收银台 - Pas pendant les semaines de mesure d'audience.
新闻台在抢收视率耶 - Le premier rapport du Groupe de travail interne, publié en décembre 2005, recommandait de procéder à des actions aboutissant à des résultats rapides afin de lancer le processus de réforme et de démontrer à la fois la crédibilité et le sérieux de ce processus.
工作队在2005年12月提交第一份报告,报告建议采取 " 抢收 " 办法,收获旨在启动改革进程、提高信誉、有功效的那些 " 快捷的胜利 " 。 - Le premier rapport du Groupe de travail interne, publié en décembre 2005, recommandait de procéder à des actions aboutissant à des résultats rapides afin de lancer le processus de réforme et de démontrer à la fois la crédibilité et le sérieux de ce processus.
工作队在2005年12月提交第一份报告,报告建议采取 " 抢收 " 办法,收获旨在启动改革进程、提高信誉、有功效的那些 " 快捷的胜利 " 。 - Le premier rapport du Groupe de travail interne, publié en décembre 2005, recommandait de procéder à des actions aboutissant à des résultats rapides afin de lancer le processus de réforme et de démontrer à la fois la crédibilité et le sérieux de ce processus.
工作队在2005年12月提交第一份报告,报告建议采取 " 抢收 " 办法,收获旨在启动改革进程、提高信誉、有功效的那些 " 快捷的胜利 " 。 - Le premier rapport du Groupe de travail interne, publié en décembre 2005, recommandait de procéder à des actions aboutissant à des résultats rapides afin de lancer le processus de réforme et de démontrer à la fois la crédibilité et le sérieux de ce processus.
工作队在2005年12月提交第一份报告,报告建议采取 " 抢收 " 办法,收获旨在启动改革进程、提高信誉、有功效的那些 " 快捷的胜利 " 。