拗口的法文
发音:
"拗口"的汉语解释用"拗口"造句拗口 en Francais
法文翻译手机版
- 形
difficile à prononcer~话phrase difficile à prononcer;phrase à décrocher la mâchoire
- "拗"法文翻译 形
- "口"法文翻译 名 1.bouche(homme);gueule(animaux
- "拗口令" 法文翻译 : virelangue
- "拗口话" 法文翻译 : phrase difficile à prononcer;phrase à décrocher la mâchoir
- "拗不过" 法文翻译 : incapable de faire changer d'idée à qn
- "拗" 法文翻译 : 形opiniâtre;têtu;entêté;rétif;difficile;désobéissant一个脾气很~的老头儿un vieillard têtu
- "拖鼻涕的小孩" 法文翻译 : enfant morveuseenfant morveux
- "拖鱼回收" 法文翻译 : repêchage de poisson
- "拗四边形" 法文翻译 : quadrilatère gauche
- "拖鱼" 法文翻译 : engin remorquésonar remorquépoisson
- "拗拉槽" 法文翻译 : Aulacogène
例句与用法
- Quelle bouche! Elle a besoin d'un sérieux gavage.
还真拗口,要好好背一背才行 - Oui bon, OK ! Et apres !
他的名字也拗口. - Oui bon, OK ! Et apres !
他的名字也拗口. - "Mille brasses", rien que ça !
这名字多拗口啊 - Je viens de le faire, mais c'était pas facile.
好吧我说出来了 但是很拗口 Well, I just did but it wasn't easy. - Je remercie également les interprètes de nous avoir permis de nous comprendre avec autant d ' aisance, en dépit de notre terminologie complexe et de nos discours philosophiques.
我还要感谢口译译员们不畏任何拗口难懂的措词和哲理性的讨论,致使我们相互之间得以流畅地听懂对方的话语。 - L ' ajout superflu de constatations de violations plus abstraites ou de formules du type < < paragraphe 2 de l ' article 2 lu conjointement avec les articles 6, 7 et 10 (par. 1) > > amoindrirait encore la lisibilité des constatations du Comité, qui sont déjà suffisamment compliquées.
不必要的添加更加抽象的侵权行为或是加上类似于 " 第二条第2款,与第六条、第七条和第十条第1款一并解读 " 这样的句子将使已经很拗口的委员会《意见》更加佶屈聱牙。
其他语种
- 拗口的泰文
- 拗口的英语:hard to pronounce; awkward-sounding; twist the tongue 短语和例子
- 拗口的日语:(舌が回らず)言いにくい. 这里的几个词太拗口了,简直像绕口令ràokǒulìng/ここのいくつかの言葉はとても言いにくく,まるで早口言葉のようだ.
- 拗口的韩语:[형용사] 혀가 잘 돌아가지 않다. 발음하기 어렵다. 말하기가 까다롭다. 这段文章念起来十分拗口; 이 글은 읽기가 매우 까다롭다 =[不顺口]
- 拗口的俄语:[àokǒu] труднопроизносимый
- 拗口什么意思:àokǒu 说起来别扭,不顺口:这两句话读着有点~,改一改吧。