暴跳如雷的的法文
发音:
暴跳如雷的 en Francais
法文翻译手机版
- fulminant,e
- "暴"法文翻译 形 1.brutal;violent~雨pluie torrentielle.
- "暴跳如雷"法文翻译 bondir furieusement;être hors de soi;être comme
- "跳"法文翻译 动 1.franchir;sauter;bondir~过一条沟franchir un fossé.
- "如"法文翻译 动 1.comme;comme si了~指掌savoir une chose sur le
- "雷"法文翻译 名 1.tonnerre 2.mine;torpille布~poser une
- "的"法文翻译 助précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou
- "暴跳如雷" 法文翻译 : bondir furieusement;être hors de soi;être comme le tonnerre
- "气得暴跳如雷" 法文翻译 : furieux,euse
- "使某人暴跳如雷" 法文翻译 : jeter qn hors de luijeter qn hors de ses gonds
- "咆哮如雷" 法文翻译 : rugir de rag
- "冲某人咆哮如雷" 法文翻译 : frlminer contre qn
- "拉伯雷的语言" 法文翻译 : la langue de rabelais
- "蒂博雷的牧师" 法文翻译 : The Vicar of Dibley
- "道林·格雷的画像" 法文翻译 : le portrait de dorian gray
- "不可起雷的雷场" 法文翻译 : champ de mines non relevable
- "坎特伯雷的劳伦斯" 法文翻译 : Laurent de Cantorbéry
- "坎特伯雷的安瑟莫" 法文翻译 : Anselme de Cantorbéry
- "影响探雷的气味" 法文翻译 : odeur parasiteodeur étrangère
- "探测地雷的仪器" 法文翻译 : appareil à détecter les mines
- "杜雷的凯迪拉克" 法文翻译 : La Cadillac de Dolan
- "格雷的五十道阴影" 法文翻译 : Cinquante nuances de Grey
- "格雷的五十道黑影" 法文翻译 : Cinquante nuances de black
- "雨果·卡布雷的发明" 法文翻译 : L'Invention de Hugo Cabret
- "坎特伯雷的奧古斯丁" 法文翻译 : Augustin de Cantorbéry
- "格雷的五十道阴影 (原声带)" 法文翻译 : Cinquante nuances de Grey (bande originale)
例句与用法
- Dans quelques mois, je serai Mme Victor Lang.
Gaby要是发现了 一定会暴跳如雷的 - Bon sang, Poutine va perdre la tête.
天啊,普京会暴跳如雷的 - Vous ne pouviez pas leur raconter que votre mari l'avait tordu si violemment pendant une dispute, qu'il l'avait cassé.
你不能告诉他们的是你丈夫 在暴跳如雷的争吵中 弄伤了你
暴跳如雷的的法文翻译,暴跳如雷的法文怎么说,怎么用法语翻译暴跳如雷的,暴跳如雷的的法文意思,暴跳如雷的的法文,暴跳如雷的 meaning in French,暴跳如雷的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。