查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

有法定资格的的法文

发音:  
用"有法定资格的"造句有法定资格的 en Francais

法文翻译手机手机版

  • capable

例句与用法

  • Tous les mariages doivent être célébrés devant un officier de l’état civil compétent, qui tient un registre des mariages.
    所有结婚仪式都必须在有法定资格的民事登记官面前举行,由后者登记备案。
  • Ce directeur peut aussi déléguer ses pouvoirs à des officiers juridiquement qualifiés qu ' il aura lui-même nommés.
    (军方检控主任的各项权力可以授予他指定的具有法定资格的 " 检察官 " 。
  • Le Groupe de travail propose que ces visites d ' inspection régulières soient menées par des autorités nationales qui soient non seulement compétentes, mais également indépendantes vis-à-vis de l ' exécutif.
    工作组建议,进行这种定期查访的国家主管部门,不仅应当是有法定资格的,而且还应独立于行政部门。
  • En mai 1999, la Commission a adopté une décision prévoyant que les déclarations préalables d ' un adulte sain d ' esprit concernant le refus net de tout traitement pouvaient avoir force obligatoire.
    1999年5月,卫生局实施了一项政策,确认有法定资格的成年人明确表示拒绝治疗的事先声明具有法律约束力。
  • La protection judiciaire est garantie à chaque individu et toute personne a le droit de demander que sa cause soit entendue par un tribunal compétent, indépendant et impartial. Nul ne peut être détenu ou arrêté sans motif légitime.
    保障每个人的司法保护权。 人人都可以要求由具有法定资格的公正法院审理自己的案件,任何人都不能受到无合法根据的拘留和逮捕。
  • Par aéronef de passagers, on entend un aéronef qui transporte toute personne autre qu ' un membre de l ' équipage, un employé du transporteur voyageant à titre officiel, un représentant autorisé d ' une autorité nationale compétente ou une personne accompagnant un envoi.
    客机系指运载除机组人员、承运人的具有法定资格的雇员、各国相应主管机构的受权代表或押运托运货物人员以外的任何人的飞机。
  • Le Comité note l ' observation de l ' État partie selon laquelle il ne revient pas au Comité d ' examiner les éléments de preuve ou de procéder à une nouvelle appréciation des constatations faites par des organes de décision internes compétents concernant les faits et la crédibilité.
    委员会注意到缔约国的意见:委员会的任务并非审查证据或者重新评估有法定资格的国内决策机构关于事实和可信度的调查结果。
  • Le paragraphe 1 de l ' article 74 de la même loi dispose qu ' un tribunal pénal doit renvoyer un mineur devant < < un tribunal pour mineurs compétent > > , à qui il appartiendrait de statuer d ' une manière adaptée aux besoins de l ' enfant.
    《儿童法》第74条第1款规定,刑事法庭应将青少年转至 " 有法定资格的儿童法庭 " ,由后者审问适合于青少年的处罚。
  • Le paragraphe 1 de l ' article 74 de la même loi dispose qu ' un tribunal pénal doit renvoyer un mineur devant < < un tribunal pour mineurs compétent > > , à qui il appartiendrait de statuer d ' une manière adaptée aux besoins de l ' enfant.
    《儿童法》第74条第1款规定,刑事法庭应将青少年转至 " 有法定资格的儿童法庭 " ,由后者审问适合于青少年的处罚。
  • Le paragraphe 1 de l ' article 74 de la même loi dispose qu ' un tribunal pénal doit renvoyer un mineur devant < < un tribunal pour mineurs compétent > > , à qui il appartiendrait de statuer d ' une manière adaptée aux besoins de l ' enfant.
    《儿童法》第74条第1款规定,刑事法庭应将青少年转至 " 有法定资格的儿童法庭 " ,由后者审问适合于青少年的处罚。
  • 更多例句:  1  2  3
用"有法定资格的"造句  

其他语种

有法定资格的的法文翻译,有法定资格的法文怎么说,怎么用法语翻译有法定资格的,有法定资格的的法文意思,有法定資格的的法文有法定资格的 meaning in French有法定資格的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语