比较的法文
发音:
"比较"的汉语解释用"比较"造句比较 en Francais
法文翻译手机版
- 动
comparer有~才能鉴别.c'est seulement par comparaison des choses que nous arrivons à les distinguer.
名
comparaison;contraste介par rapport à煤产
量
~去年有显著的增长.la production du charbon a nettement augmenté par rapport à l'année dernière.
副
relativement;assez我~爱看电影.j'aime assez aller au cinéma.
- "比"法文翻译 动 1.comparer~得上comparer favorablement avec;être
- "较"法文翻译 动 comparer工作~前更为努力travailler avec plus d'ardeur
- "比较(请)" 法文翻译 : confer
- "比较器" 法文翻译 : appareil de comparaison
- "比较坏" 法文翻译 : plus mauvaispire
- "比较学" 法文翻译 : Comparaison
- "比较法" 法文翻译 : méthode comparative
- "比较的" 法文翻译 : comparatif
- "比较级" 法文翻译 : comparatif,ive
- "相比较" 法文翻译 : auprès de
- "可比较的" 法文翻译 : comparable
- "同步比较器" 法文翻译 : synchro-comparateur
- "宗教比较" 法文翻译 : Religion comparée
- "成对比较" 法文翻译 : Comparaison par paires
- "拓扑比较" 法文翻译 : Comparaison de topologies
- "按位比较" 法文翻译 : comparaison de bits
- "无法比较" 法文翻译 : hors de comparaison
- "机械比较器" 法文翻译 : comparateurs mécaniquescomparatrices mécaniques
- "比较优势" 法文翻译 : avantage comparatif
- "比较利益" 法文翻译 : avantage comparatifavantage relatif
- "比较副词" 法文翻译 : adverbes de comparaison
- "比较史学" 法文翻译 : Histoire comparée
- "比较商法" 法文翻译 : droit commercial comparé
- "比较喜欢" 法文翻译 : aimer bien
- "比较好的" 法文翻译 : meilleurmieux
例句与用法
- Avec un oreiller sous la tête, ça ira peut-être mieux.
应该让她睡枕头才对 鼾声会比较小 - Ce qui va se passer va être difficile à regarder.
接下来你们要看到的一幕比较难接受 - Je voulais avoir le choix. Mais infirmier me convenait mieux.
我想有选择的余地 护士比较适合我 - Vous n'auriez pas un truc un peu fort planqué ici?
你这里有没有 比较烈一点的饮料? - Vous n'auriez pas un truc un peu fort planqué ici?
你这里有没有 比较烈一点的饮料? - J'ai besoin de comparer les chiffres, de confirmer mes soupçons.
我要比较数据 以此来确认我的猜测 - Ce serait plutôt une gifle du plat de la main.
用拳头 或比较像这样, 甩她耳光 - J'ai eu des copines qui soudaient plus vite que ça.
我女朋友都焊得比较快 催他快一点 - Tu étais fatigué en arrivant. La journée a été longue.
你进来时已经太累了 今天比较艰难 - Oh tu sais, meilleurs horaires, plus de temps pour écrire.
这差事比较有弹性 有更多时间写作
其他语种
- 比较的泰文
- 比较的英语:1.(对比) compare; compare with; contrast; parallel (with); comparison; by comparison; in comparison (with); opposed to; when opposed to ...
- 比较的日语:(1)比較(する).比べる. 把译文yìwén和原文比较一下/訳文を原文と比較してみる. 有比较才能有鉴别jiànbié/比較してこそ識別することができるのだ. 这两块料子比较起来,颜色是这块好,质地是那块好/二つの生地を比べてみると,色合いはこちらのがよく,品質はあちらのがよい. 小麦产量比较去年有显著xiǎnzhù的增长zēngzhǎng/小麦の生産高は去年に比べて著しい増加があった. (2)...
- 比较的韩语:(1)[동사] 비교하다. 这个和那个比较起来…; 이것과 저것과를 비교하여 보면… (2)[부사] 비교적. 比较好的; 비교적 좋은 것 =[较比] (3)[개사] …에 비해. …보다. [정도나 상태의 차이를 비교하는 데 쓰임] 我们公司发展形势比较前一时期有了很大的发展; 우리 회사의 발전 상황은 전시기보다 매우 큰 발전을 이루었다
- 比较的俄语:[bǐjiào] 1) сравнивать; сопоставлять; сравнение; по сравнению с 2) сравнительно 写得比较好 [xiěde bǐjiào hǎo] — написано сравнительно хорошо
- 比较的阿拉伯语:بِالْأَحْرَى; تبادل الآراء; شبه; ضاهى; قارن; قَارَنَ; مضهاة; مُقارنة; مُقَّابَلَة; مُقَّارَنَة; نسبيا; نسبياً; نِسْبِيّاً; وازن;
- 比较的印尼文:banding; bandingkan; dari; daripada; hal yang dapat dibandingkan; memadan; memadankan; membandingkan; membezakan; memperbandingkan; mempergandingkan; menamsilkan; mencocokkan; mengibaratkan; menolok; ...
- 比较什么意思:bǐjiào ①就两种或两种以上同类的事物辨别异同或高下:有~才能鉴别ㄧ这两块料子~起来,颜色是这块好,质地是那块好。 ②介词,用来比较性状和程度的差别:这项政策贯彻以后,农民的生产积极性~前一时期又有所提高。 ③副词,表示具有一定程度:这篇文章写得~好。