查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

耳边风的法文

发音:  
"耳边风"的汉语解释用"耳边风"造句耳边风 en Francais

法文翻译手机手机版


  • vent qui passe à côté de l'oreille;paroles auxquelles on ne prête aucune attention把某事当作~laisser qch entrer par une oreille et sortir par une autre;faire la sourde oreille à ce que dit qn;refuser d'écouter qn

例句与用法

  • "Pour la famille Bell, cela ne faisait aucun doute."
    所以贝尔没有把她的誓言 当做耳边风
  • Écoute, si tu compte ignorer tout que je dis,
    听着 如果你把我说的每句话当作耳边风
  • Pour le self-service, je dirai au sénateur qu'il peut faire une croix dessus.
    我会告诉议员 让他把这件事当作耳边风
  • Fais semblant de ne rien voir. Joue l'imbécile.
    就闭一只眼,听不惯啊,就放耳边风
  • J'avais raison, elle te plaît. - C'est un problème ? - Non.
    你就是当耳边风 她真是尤物
  • Je deteste qu'on se foute de ma gueule!
    我讨厌别人把我的话当耳边风
  • Tu écoutes ou je t'ai perdue ?
    妳有在听吗? 还是当耳边风
  • Hey! T'avise pas de me berner.
    听着 别拿我的话当耳边风 Hey!
  • Mes mots sont si vides de sens que tu les ignores ?
    你完全把我的话当耳边风
  • Il te suffisait de ne rien faire, et tu n'as même pas été capable de faire ça !
    这就是我的要求,而你却当做了耳边风 你不应该这样做
  • 更多例句:  1  2  3
用"耳边风"造句  

其他语种

  • 耳边风的泰文
  • 耳边风的英语:a puff of wind passing the ear -- unheeded advice; go in at one ear and out at [of] the other; be disregarded; flit by like a breeze; like water off a duck's back; a matter of no concern
  • 耳边风的日语:(人の意見などを)聞いても別に気にかけない,聞き流す.▼“耳旁风 ěrpángfēng ”ともいう. 他说的都是金玉之言,你不要把它当作 dàngzuò 耳边风/彼の言ったことはみな貴重な言葉だから,どこ吹く風と聞き流してはいけない.
  • 耳边风的韩语:【비유】 마이동풍(馬耳東風). =[耳旁风]
  • 耳边风的俄语:[ěrbiānfēng] см. 当耳边风
  • 耳边风什么意思:ěr biān fēng 【解释】在耳边吹过的风。比喻听了不放在心上的话。 【出处】唐·杜荀鹤《赠题兜率寺闲上人院》诗:“百岁有涯头上雪,万般无染耳边风。” 【示例】我平日和你说的,全当~,怎么他说了你就依,比圣旨还快呢?(《红楼梦》第八回) 【拼音码】ebf 【灯谜面】东耳朵进西耳朵出;枕头边打呼噜 【用法】偏正式;作宾语;比喻听到后不放在心上的话 【英文】in one ear and ...
耳边风的法文翻译,耳边风法文怎么说,怎么用法语翻译耳边风,耳边风的法文意思,耳邊風的法文耳边风 meaning in French耳邊風的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语