查电话号码 繁體版 English IndonesiaFrancais한국어Русский
登录 注册

进退两难的境地的法文

发音:  
进退两难的境地 en Francais

法文翻译手机手机版

  • dilemme

例句与用法

  • À ce sujet, le PNUD se trouve devant un dilemme.
    在这方面,开发署陷入进退两难的境地
  • Ceux qui ont des enfants scolarisés sont dans une situation dramatique.
    有子女上中小学的工作人员处于进退两难的境地
  • Tout en acquiesçant à ce raisonnement, un représentant a souligné que celui-ci plaçait les membres du Conseil devant un dilemme.
    另一位代表虽然赞同这一思路,但指出,这样会使理事国陷入进退两难的境地
  • On en revient alors au dilemme initial, c ' estàdire à la situation dans laquelle les États doivent choisir euxmêmes les règles qu ' ils respectent.
    这就使我们又完全回到了原来那种进退两难的境地,即国家必须为自己选择履行哪种规则。
  • La Commission s ' interroge sur la façon de traiter la question de l ' invocation de la responsabilité internationale d ' un État par une organisation internationale, question qui sort du champ d ' application du projet d ' articles, tel que défini au projet d ' article premier.
    委员会面临着进退两难的境地,不知道如何处理国际组织援引一国的国际责任问题,一个超出了第1条规定的条款草案范围的问题。
  • La difficulté qui se pose concernant le régime des réserves aux traités tient au manque de consensus quant à l ' autorité qui serait habilitée à déterminer si une réserve est contraire à l ' objet et au but d ' un traité et, de ce fait, invalide.
    对条约的保留制度目前面临进退两难的境地,其根源就是在谁应该决定一项保留是否与条约的目的和宗旨不相符,从而是无效保留这一问题上缺乏共识。
  • Le dilemme auquel font face les requérants, dont l ' affaire est confiée à d ' autres juges d ' un même tribunal auxquels s ' appliquent les mêmes objections que celles soulevées à l ' égard des juges remplacés, a été reconnu par le Procureur général dans un avis consultatif donné le 22 avril 2000 dans une affaire similaire (Verlinden c.
    申诉人所面临的指定同一法院的不同法官审理案件,而这些接替的法官亦因相同的理由回避这一进退两难的境地,在检察长2000年4月20日对类似案件《Verlinden诉养恤金》的咨询意见中得到承认。
用"进退两难的境地"造句  

其他语种

进退两难的境地的法文翻译,进退两难的境地法文怎么说,怎么用法语翻译进退两难的境地,进退两难的境地的法文意思,進退兩難的境地的法文进退两难的境地 meaning in French進退兩難的境地的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语