通则的法文
发音:
"通则"的汉语解释用"通则"造句通则 en Francais
法文翻译手机版
- 名
règle générale
règle générale
- "通"法文翻译 动 1.dégager;procéder sans entraves;bien
- "则"法文翻译 名 1.norme;critère以身作~servir d'exemple;donner
- "不通则痛" 法文翻译 : circulation (la) de l'énergie est obsttruée et l'obstruction provoque la douleurcirculation de l'énergie obstruéedouleur provoquée
- "通则不痛" 法文翻译 : douleur disparuedésobstruction disparuedésobstruction fait disparaître la douleur
- "国际贸易术语解释通则" 法文翻译 : incoterms
- "通分" 法文翻译 : réduction de fractions au même dénominateur
- "通函" 法文翻译 : lettre circulaire
- "通凯代克" 法文翻译 : Tonquédec
- "通利关节" 法文翻译 : favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la mobilité des articulations
- "通典" 法文翻译 : Tongdian
- "通利妥" 法文翻译 : Docusate de sodium
- "通关散" 法文翻译 : poudre pour la reprise de conscience
- "通利肺气" 法文翻译 : faciliter la circulation de l'air pulmonaire
例句与用法
- Projet de conclusion 1. Règle générale et moyens d ' interprétation
结论草案1:条约解释通则和资料 - New York, 12 juin-7 juillet 2000 Les Incoterms 2000 de la CCI
国际商会的2000年贸易术语解释通则 - Principes d ' UNIDROIT relatifs aux contrats du commerce international, 2010
2010年《统法协会国际商事合同通则》 - Projet de conclusion 1. Règle générale et moyens d ' interprétation des traités
结论草案1:条约解释通则和资料 - Le paragraphe 34 de l ' Instrument du FEM dispose ce qui suit.
《全环基金通则》第34条规定: - Ils peuvent être utilisés afin d ' interpréter ou de compléter le droit national,
`本通则可用于解释或补充国内法, - Règles internationales de la Chambre de commerce pour l ' interprétation des termes commerciaux
国际商会国内和国际贸易术语使用通则 - Principes relatifs aux contrats du commerce international 2004
《2004年国际商事合同通则》 - Il se sert de cabines pour téléphoner, mais se déplace en bus.
他用公共电话,交通则用公车 - Amendements de l ' Instrument pour la restructuration du Fonds pour l ' environnement mondial
《改组后全球环境基金通则》修正案