查电话号码 繁體版 English 日本語FrancaisРусский
登录 注册

钻井机的法文

发音:  
"钻井机"的汉语解释用"钻井机"造句钻井机 en Francais

法文翻译手机手机版

  • foreuse
    foreur de puits
    appareil de forage

例句与用法

  • Pionniers ! Cette foreuse est la perle de l'industrie américaine !
    这台钻井机是现代美国工业的结晶
  • Le système sanitaire manque également d ' accessoires fabriqués exclusivement aux États-Unis, tels que les conduits valvés aortiques et les tubes de Gore-tex annelés.
    在某些地区,几乎不可能买到美国生产的钻井机零件,造成机器瘫痪和无法使用。
  • Dans certains cas, les machines de forage de puits restent inutilisées parce qu ' il est pratiquement impossible d ' acheter des pièces détachées, qui sont de fabrication américaine.
    在某些情况下,钻井机闲置未用,因为几乎不可能买到美国制造的零部件。
  • À 18 h 30, un groupe terroriste armé s ' est introduit à l ' Office des ressources en eau, a volé deux appareils de forage de puits artésiens, des réservoirs d ' eau et des ordinateurs et saccagé les bureaux.
    18时30分,一武装恐怖团伙冲进Dar`a的水资源指挥部,偷走了两个自流井钻井机和两个水箱。
  • Impact sur la coopération technique 3. Le Gouvernement cubain a demandé l ' aide des Nations Unies pour faire face à des situations d ' urgence de santé publique et à des catastrophes provoquées par les multiples ouragans qui ont touché le pays à la fin de 2008.
    约11%的农村家庭没有经过改善的饮用水源,10%的家庭没有经过改善的卫生设施。 在某些情况下,钻井机闲置未用,因为几乎不可能买到美国制造的零部件。
  • Dans certaines missions, certains pays ont déployé du matériel majeur spécialisé dans le cadre d ' un contrat de location avec services, tel que des appareils de forage, dont le fonctionnement dépend de la présence de matériel mineur et d ' articles consomptibles (tiges de forage, petites pompes et autres) à usage unique.
    在某些外地特派团,一些部队派遣国根据湿租赁部署了专业的主要装备,如钻井机,其正常运行需要一些相关的次要装备和消耗品(如钻杆和小型水泵等)被留在地下才能完成钻探任务。
  • Les dernières transgressions se sont produites lorsque trois vedettes militaires rapides battant pavillon iranien ont franchi, le vendredi 24 août 2012, à 7 h 30, la zone immergée koweïto-saoudienne contiguë à la zone partagée et se sont arrêtées quelques minutes près de l ' appareil de forage ID 30, avant de se diriger vers la plateforme. Cet acte est susceptible de provoquer des affrontements de nature à menacer la paix et la sécurité dans la région.
    在最近一次入侵中,三艘悬挂伊朗国旗的武装快艇于2012年8月24日星期五上午7时30分越界进入分隔区附近的科威特-沙特阿拉伯沉浸区,被钻井机所阻而停下来数分钟,随后驶往维持钻井工作的船只,这一行为会导致对抗,威胁该区域的和平与稳定。
  • L’optimisme qui règne à propos de 1998 et au-delà se fonde notamment sur un taux d’utilisation élevé du matériel de forage (qui fonctionne au maximum de sa capacité); le grand nombre d’appareils de forage en construction (on compte, par exemple, le plus grand nombre d’appareils mobiles en construction depuis les années 80); l’essor de la construction de navires ravitailleurs de plates-formes qui appuient les activités de forage et de mise en valeur des gisements; l’accroissement des dépenses effectuées par les compagnies pétrolières et gazières dans le cadre de nouveaux contrats.
    对1998年和以后各年乐观的原因除其他外包括岸外钻井机的高使用率(接近全部使用),大量新的钻井机正在建造(例如自1980年代以来大量的可移动钻井机),支助勘探钻井和实地发展活动的岸外供应船舶的建造急剧上升,石油和天然气公司对于新近标得的租约的开支也有所增加。
  • L’optimisme qui règne à propos de 1998 et au-delà se fonde notamment sur un taux d’utilisation élevé du matériel de forage (qui fonctionne au maximum de sa capacité); le grand nombre d’appareils de forage en construction (on compte, par exemple, le plus grand nombre d’appareils mobiles en construction depuis les années 80); l’essor de la construction de navires ravitailleurs de plates-formes qui appuient les activités de forage et de mise en valeur des gisements; l’accroissement des dépenses effectuées par les compagnies pétrolières et gazières dans le cadre de nouveaux contrats.
    对1998年和以后各年乐观的原因除其他外包括岸外钻井机的高使用率(接近全部使用),大量新的钻井机正在建造(例如自1980年代以来大量的可移动钻井机),支助勘探钻井和实地发展活动的岸外供应船舶的建造急剧上升,石油和天然气公司对于新近标得的租约的开支也有所增加。
  • L’optimisme qui règne à propos de 1998 et au-delà se fonde notamment sur un taux d’utilisation élevé du matériel de forage (qui fonctionne au maximum de sa capacité); le grand nombre d’appareils de forage en construction (on compte, par exemple, le plus grand nombre d’appareils mobiles en construction depuis les années 80); l’essor de la construction de navires ravitailleurs de plates-formes qui appuient les activités de forage et de mise en valeur des gisements; l’accroissement des dépenses effectuées par les compagnies pétrolières et gazières dans le cadre de nouveaux contrats.
    对1998年和以后各年乐观的原因除其他外包括岸外钻井机的高使用率(接近全部使用),大量新的钻井机正在建造(例如自1980年代以来大量的可移动钻井机),支助勘探钻井和实地发展活动的岸外供应船舶的建造急剧上升,石油和天然气公司对于新近标得的租约的开支也有所增加。
  • 更多例句:  1  2
用"钻井机"造句  

其他语种

  • 钻井机的英语:drill rig
  • 钻井机的日语:どうのこ きりぬきき トレパン いどほりき
  • 钻井机的俄语:буровой станок станок для бурения скважин бурильщик буровой мастер
  • 钻井机的阿拉伯语:جهاز حفر الآبار; حفارة آبار;
  • 钻井机什么意思

    钻井机

    拼音:zuàn jǐng jī
    注音:ㄗㄨㄢˋ ㄐㄧㄥˇ ㄐㄧ

    词语解释

    用于钻井的设备。包括提升、旋转、钻具和反循环洗井四部分。提升部分用于升降钻具和提吊钢筋混凝土井壁。旋转部分用于使钻头旋转,以破碎土岩。反循环洗井部分用于使泥浆循环清洗井底并将岩屑带到地面。
钻井机的法文翻译,钻井机法文怎么说,怎么用法语翻译钻井机,钻井机的法文意思,鉆井機的法文钻井机 meaning in French鉆井機的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语