风雅的法文
发音:
"风雅"的汉语解释用"风雅"造句风雅 en Francais
法文翻译手机版
- 形
gracieux;cultivé;raffiné;exquis举止~avoir des manières raffinées et gracieuses;à la démarche gracieuse
- "风"法文翻译 名 1.vent;brise;courant d'air~雨无阻sans se soucier
- "雅"法文翻译 形 1.approprié;convenable;juste
- "举止风雅" 法文翻译 : avoir des manières raffinées et gracieuses;à la démarche gracieus
- "日产风雅" 法文翻译 : Nissan Fuga
- "风雅信使" 法文翻译 : Mercure de France
- "风雅的人" 法文翻译 : homme de goût
- "风障" 法文翻译 : tue-vent
- "风险驱动的进度安排" 法文翻译 : planification axée sur les risques
- "风险通报" 法文翻译 : communication des risques
- "风险转移" 法文翻译 : transfert de risque
- "风雨" 法文翻译 : 名vent et pluie;épreuves~飘摇se trouver dans une situation précaire(ou : chancelante;instable).
- "风险资本" 法文翻译 : capital à risque
- "风雨交加" 法文翻译 : et le vent et la pluie se déchaînent(ou : s'abattent)./le vent et la pluie font rage
例句与用法
- Danse, boissons non alcoolisées... et détente courtoise avec le sexe opposé.
跳舞 饮料吧 还有与异性风雅的消遗 - Et bien, c'est là que tout commence en réalité. Intacts.
有未受附庸风雅者污染的极品 - Je sais, ça fait poseur et prétentieux.
我知道。 附庸风雅,自命不凡。 - Vâtsyâyana le cite abondamment dans le Kâmasûtra.
故此,风雅颂在坊间被揶揄叫作「赋比兴」。 - Pourquoi ne pas dire 9 h 30 et s'arranger pour être là à 9 h 30 ?
这是附庸风雅所罗门在这里。 - Faisons la promesse de se retrouver tous dans dix ans et de voir qui on est devenus.
嘿。 - 附庸风雅,我需要你洗澡。 - 好吧。 - D'accord, mais à 9 h, à 9 h 30 ?
附庸风雅,淋浴更衣。 - Vous ne voyez donc pas qu'il glorifie les obsessions psychologiques et sexuelles en les alliant à des questions philosophiques grandioses.
难道你们不明白 他只是在无病呻吟 借机会附庸风雅 - Ce n'est pas par hasard que les aristocrates développent des mentons fuyants.
贵族们之所以长着短下巴是有原因的 (注: 短下巴有时被视作性格软弱的表现,暗讽责族附庸风雅) - Plus ø l'aise ici qu'à Vienne, dans vos brillants salons... à commérer avec ces gens ennuyeux, à m'imbiber de champagne... trébuchant durant une de ces valses, d'un de ces Strauss.
我在此比在维也纳觉得安逸,在你们那奢华的沙龙里 和那些无聊汉附庸风雅喝香槟 被华尔兹所牵绊
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 风雅的泰文
- 风雅的英语:1.(泛指诗文方面的事) literary pursuits; grace 短语和例子
- 风雅的日语:(1)〈書〉風雅.詩文を作ること.▼ 『詩経』の「国風」と「雅」(小雅?大雅)とから作られたことば. 附庸 fùyōng 风雅/柄にもなく詩作をたしなむ. (2)上品である.優雅である. 风雅之士/優雅な人. 举动 jǔdòng 风雅/立ち居振る舞いが上品である.
- 风雅的韩语:(1)(Fēng Yǎ) [명사] 풍아. [시경(詩經)의 국풍(國風)·대아(大雅)·소아(小雅)를 가리킴] (2)[명사]【전용】 시문(詩文). 风雅之道; 시문의 도 (3)[형용사] 풍아하다. 문아(文雅)하다. 고상하고 멋이 있다. 举止风雅; 품행이 풍아하다
- 风雅什么意思:fēngyǎ 〈书〉 ①《诗经》有《国风》、《大雅》、《小雅》等部分,后来用风雅泛指诗文方面的事:附庸~。 ②文雅:举止~。