繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

仿佛的日文

"仿佛"的翻译和解释

例句与用法

  • 会場において展示ディスプレイ上で提供した際にはSemantic mapはあまり利用されなかったと前述したが,オフサイトからの情報アクセスのインタフェースとしては適しているようである.
    在会场中,在展示显示器上进行提供的时候,虽然之前提到Semantic map未被充分利用,但是,作为来自装置外的信息访问的接口则仿佛可以适用。
  • 一方プロキシシステムは,描画機能は外部に任せ,その描画内容を定期的に取得し,3次元空間に提示するシステムで,3次元環境ユーザから見たとき,あたかも,ディスプレイサーバのように見えるシステムである.
    另一方面在代理系统中,描绘功能由外部来完成,定期的获得其描绘内容,在3维空间中所显示的系统中,站在3维环境用户的角度来看的话,仿佛是一个类似于显示器服务器的系统。
  • したがって,このようなケースにも対応するには,個人情報として,データ主体がつけた署名を含む個人情報全体を,個人情報のように扱い,コピー元データ管理者は,これに自分の名前を付加して,そこに署名する方法を用いる必要がある.
    所以,为了应对这样的实例,有必要采取下面这种仿佛:作为个人情报,将包括数据主体所签署的署名在内的个人情报整体,当作个人情报来进行处理,并且复制来源数据管理者,在上面附加自己的名字,在该处进行署名。
  • Knpではこのような文節にかかわる規則を上記の他,「…しなければならない」は1つの文節になるといった例外的な規則を含めて,906行のファイルに148個の規則を記述しており,文節のまとめあげという簡単そうな問題であっても規則が多数になることが分かる.
    knp中除了上述有关文节的规则之外,还包括如“…しなければならない”(不能不,不得不)这种可看作一个文节的例外的规则,906行的文件中记载了148条规则,可见划分文节这样看起来仿佛很简单的问题也有极多的规则。
  • 「医療行為は人の命を救う崇高な仕事である,我々はこの立派な仕事をさせて貰うため与えられた職場を感謝の気持ちで守って行かなければならない」,「この病院に働くものは一体となって尊い仕事を理解し,病院を創立した趣旨を充分身につけなければならない」,「産業組合の精神は相互扶助であり,この趣旨を理解されて,日々の仕事を楽しく過ごしていく事を希望する」と,まるで今でも我々職員に語りかけているように思える。
    他说,“医疗工作,是治病救人的崇高职业,我们为了此崇高工作的进行,必须以谢恩之心坚守所给予我们的工作岗位”,“在此医院工作的同仁们,团结一心,理解此神圣工作,必须足够地把握创建医院的宗旨”,“同业公会的精神是互相帮助,希望理解此宗旨,开心地做好每天的工作”,即使到现在,也被认为仿佛是对我们职员的谈心。
  • 更多例句:  1  2  3
用"仿佛"造句  
仿佛的日文翻译,仿佛日文怎么说,怎么用日语翻译仿佛,仿佛的日文意思,仿佛的日文仿佛 meaning in Japanese仿佛的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语