会意的日文
例句与用法
- 内閣府から平成18年5月に公表された「社会意識に関する世論調査」の結果の概要を紹介した。
本文介绍了内阁府2006年5月公布的“有关社会意识的舆论调查”结果的概要。 - 内閣府から平成18年5月に公表された「社会意識に関する世論調査」の結果の概要を紹介した。
本文介绍了内阁府2006年5月公布的“有关社会意识的舆论调查”结果的概要。 - 物体が運動しているとき,それを動かしている力が意識される(例:ものが下に落ちると重力を意識する).
物体在运动的时候,人们能意识到驱动其运动的力(例:物体下落的话会意识到重力)。 - 獣医師が診療する際には飼育動物と野生動物を一体として捉えず,社会的意義に応じた獣医学の適応が必要となる。
兽医在进行诊疗时,不能将家养动物与野生动物混为一体,因此需要可以适用社会意义上的兽医学。 - それゆえ、飲用水源中の有機汚染物の研究は、シンセン市飲用水の安全確保、水飢饉現状の緩和に重要な社会的な意義がある。
因此,开展饮用水源水中有机污染物的研究,对保证深圳市饮用水质、缓解缺水状况具有重要的社会意义. - この方針を基に研究委員会で作成した分類案は,その後常任理事会,理事会で意見を聴取し,数度の修正が加えられた。
基于这个方针,研究委员会制定了分类方案,然后,在听取常务理事会、理事会意见的基础上,又对其做了数次修正。 - しかし,実際の多くのPrologプログラムでは入出力を意識し,インデキシング機能を利用したり,非決定性を予測したりする.
但是,实际上在很多Prolog程序中都会意识到输出输入,利用变址功能,或预测非决定性等来进行。 - 例えば,慣用的でない比喩表現に出会ったとき,人間はそこに用いられている概念から連想されるイメージによって意味をとらえることができる
例如,碰到非惯用的比喻表达时,人类能够通过该处使用的概念展开联想并融汇贯通,从而领会意思 - これは,企業および行政の社会的に関して未だに意識が低いこと,結果責任を問われる前の説明責任を果たしていないのが原因であると説明した。
其原因是企业及行政单位的社会意识还相当的薄弱,在被追及结果责任前没有履行自己的说明责任。 - 同様に同じ単語や似たような文が文脈によってどのように意訳されているかを観察すれば,意訳のための知識を効果的に学ぶことができると考える
同样道理,笔者等认为通过观察同一单词、类似句子在不同语境下是如何被意译的,可以有效地学会意译的相关知识。
用"会意"造句