恼的日文
例句与用法
- 障害物除去タスクにおいて,ベースとなる人間のモーションを考えたとき,障害物が進行の妨げになって困っている人の振舞いが考えられる.
在扫清障碍物任务中,思考作为基础的人类的动作时,考虑被障碍物阻挡了行进而苦恼的人类的行为举止。 - そういう内視鏡陰性の方というのは,非常に悩んでいろいろな病院を受診されている方も多く,一度投薬を試みるというのは有用だと思います。
我认为那个所说的内窥镜阴性是指,多数非常苦恼在各个医院接就诊断的病人,尝试给药一次是有用的。 - ナイアガラで使用されるウィンド?マシンにより生成される音を特徴化し,ウィンド?マシンの騒音に悩まされている近傍住民の理由について調べた。
调查了在尼亚加拉瀑布特征化由被使用的风力机生成的声音,被风力机的噪音烦恼的附近居民的理由。 - 地域の方々については家庭の問題や悩みは深刻で,気軽に相談できる場所がないことが痛感され,早期の問題解決が必要に迫られるケースもあった。
当地的人们有着深刻的家庭问题和烦恼,有的痛切感到没有轻松交谈的场所,问题的早期解决很必要很紧迫。 - たとえば,両手で荷物を持った人が,ドアの前でどうしようか躊躇している様子を見たとき,その人が「困っている」と推定するのは容易である.
例如,看到两手都提着行李的人,走到门前不知道该怎么办而踌躇的样子,就可以很容易的推断那个人在“苦恼”。 - このような状況では,とても手術などはできないと青洲は悩み,鎮痛法つまり全身麻酔の開発こそ,医療に不可欠と考えて,それに全力を傾注したと思われます。
这种状况根本无法做手术,这使得青洲非常苦恼,他认为发明镇痛法即全身麻醉是医疗上所必须的,因此倾注全力进行开发。 - 生活空間の嫌なにおいに対する消費者の悩みを解決するため,長年にわたって消費者の動向?ニーズに対する知見を深め,テクノロジーの開発に力を注いできた。
我们公司为了解决生活空间中难闻气味方面的烦恼,长年以来不断加深对消费者的动向及需求的了解,致力于相关技术的开发。 - このことは人口減少に悩む地方における有力な雇用創出につながるとともに,健全なる地域社会の構成,運営,さらには環境作りに欠くべからざる要素である。
这对于正为人口减少而烦恼的地方关系着有力的雇佣输出的同时,对建设健全的区域社会,营运,及创造环境也是不可或缺的要素。 - このような植民地へは多くの軍隊や入植者を送り長期滞在させる必要があったが,そこではこれまで自国では経験しない感染症など多くの疫病があり人々を悩ませた。
需要派出很多军队和入驻者使之长期逗留在这样的殖民地,在那里迄今很多在本国没经历过的传染病等多种疫病让人们烦恼。 - それに対し,文末一致文字列というものでは,文末から順番に見ていくだけでよく,重みを考える必要性もないし,AとBのどちらを優先すべきかなどと悩む必要もない。
与此相对,在句尾一致字符串的利用中,只需要从句尾逐个分析,而没有考虑重点的必要性,也没有必要烦恼优先考虑A或者B。
用"恼"造句