繁體版 English 日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

疲倦的日文

"疲倦"的翻译和解释

例句与用法

  • 就職後は毎晩最長2時間の睡眠と5?10回の夜間覚醒を繰り返し,起床時の疲れと頭痛,日中の脱力発作,突然の睡眠発作や居眠り運転が日常的であったため,2003年9月佐渡総合病院内科を初診した。
    上班后,每晚有最长2小时的睡眠并伴有5~10次的反复夜间觉醒,因为在日常有起床时有疲倦和头痛、白天四肢无力、突然进入睡发作和开车时睡着现象,所以2003年9月到佐渡综合医院内科进行初诊。
  • 結果613名従業員のアンケートが合格し、その中の355名は亜健康状態が出現し、亜健康の発生率は57.9%であり、その臨床表現は体、心理及び社会などの多種病状に関連し、主に疲倦乏力、手足が冷える、腰背酸痛、咽頭乾燥、健忘、脱毛、不眠、急躁易怒などの症状である。
    结果共有613名职工问卷合格,其中355名出现亚健康状态,亚健康发生率为57.9%,其临床表现涉及到躯体、心理及社会等多种症状,以疲倦乏力、手脚发凉、腰背酸痛、咽干、健忘、脱发、失眠、急躁易怒等症状为主。
  • 結果613名従業員のアンケートが合格し、その中の355名は亜健康状態が出現し、亜健康の発生率は57.9%であり、その臨床表現は体、心理及び社会などの多種病状に関連し、主に疲倦乏力、手足が冷える、腰背酸痛、咽頭乾燥、健忘、脱毛、不眠、急躁易怒などの症状である。
    结果共有613名职工问卷合格,其中355名出现亚健康状态,亚健康发生率为57.9%,其临床表现涉及到躯体、心理及社会等多种症状,以疲倦乏力、手脚发凉、腰背酸痛、咽干、健忘、脱发、失眠、急躁易怒等症状为主。
  • 症例はキャバリア?キング?チャールズ?スパニエル(毛色:ブランハイム),9歳,雌であり,7歳時に興奮時の発咳,運動不耐が認められ,近医にてMRとの診断の下にアンギオテンシン変換酵素阻害薬(ACEI;1mg/head SID)およびフロセミド(20mg/head BID)の内服による治療を続けていた。
    病例为查理士王小猎犬(毛色∶棕色海姆),9岁,雌性,7岁时发现兴奋时咳嗽,运动时容易疲倦,在附近医院经MR诊断后,内服血管紧张肽素转换酶抑制剂(ACEI;1mg/head SID)以及呋塞米(20mg/head BID)进行持续治疗。
  • 結果 胸外科術後72時間以内の患者の快適度は中、高度で、しかも、術後の時間と密接な関連があり、術後の時間とともに快適度は次第に高まった(P<0.01);術後72時間以内の患者は付き添いに対する需要が高く、しかも術後の痛みと疲労感は比較的に激しい;異なる性別、婚姻状況、医療料金を払い方式と家庭の経済状態は術後72時間以内の患者の快適度と著しい相関がある(P<0.05)。
    结果 胸外科术后72h内患者的舒适为中高度舒适,且与术后时间密切相关,随着术后时间的延长舒适度逐渐提高(P<0.01);术后72h内患者对陪伴的需求高,并且术后疼痛和疲倦较剧烈;不同性别、婚姻状况、医疗付费方式和家庭经济状况对术后72h内患者的舒适有显著相关(P<0.05).
  • 門脈内腔が完全閉塞ではなく門脈血流が残存している場合,安静や肝庇護剤投与などの保存的治療のみで自然に門脈血栓が溶解する症例もみられると思われるが,自験例は,入院直後より保存的治療を4週間施行しているにもかかわらず,倦怠感や腹部膨満感などの自覚症状が持続し肝機能障害の増悪を認めたため,保存的治療抵抗性と判断し,門脈血栓に対し何らかの治療が必要と考えた。
    一般认为,在静脉内腔并未完全阻塞且有静脉血流时,存在仅采用静卧或服用肝保护剂等保守治疗,静脉血栓也能自然溶解的病例,但是对于笔者所经历的病例,尽管在住院之后立刻实施了4周的保守治疗,但仍然持续疲倦感和腹部膨胀感等自觉症状,并且肝损伤进一步恶化,因而判断患者对保守治疗具有抵抗性,认为必须对静脉血栓采取某种治疗。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"疲倦"造句  
疲倦的日文翻译,疲倦日文怎么说,怎么用日语翻译疲倦,疲倦的日文意思,疲倦的日文疲倦 meaning in Japanese疲倦的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语