- 像天堂的 この上なく楽しいこの上なく幸福
- 寒酸样子的孩子 ぼろを着た人人
- 无家可归的孩子 まい子人はぐれるたまたま起こるそれる
- 能睡的孩子长得壮 neng2shui4dehai2zizhang3dezhuang4 寝る子は育つ
- 无家可归的孩子蕾米 家なき子レミ
- 天堂 (1)〈宗〉天国. 天堂和地狱 dìyù /天国と地獄. (2)〈喩〉楽園.パラダイス. 上有天堂,下有苏 Sū 杭 Háng /天には極楽があり,地には蘇州?杭州がある.
- 孩子 (1)子供.児童.▼呼びかけにも用いる. 小孩子/子供. 男孩子/男の子. 女孩子/女の子. 嘿,那孩子,你过来一下/おい,そこの子,ちょっとこっちへおいで. (2)子女.息子と娘. 她结婚已经五年,有了两个孩子了/彼女は結婚してもう5年になり,二人の子供がある.
- 堂堂的 とびきり立派
- 任天堂 ren4tian1tang2 [社名]任天堂
- 天堂 (游戏) リネージュ
- 乖孩子 かわいい子人
- 傻孩子 おばかちゃん お馬鹿ちゃん
- 养孩子 こをうむ;こをそだてる 子を産む;子を育 てる
- 喂孩子 こどもにたべさせる 子供 に食べさせる
- 女孩子 おんなのこ 女 の子
- 奶孩子 赤ん坊に乳を飲ませる.
- 孩子头 (孩子头儿) (1)子供と遊ぶのが好きな大人. (2)(=孩子王)餓鬼大将.
- 孩子气 (1)稚気.幼さ. 他一脸的孩子气/彼はまだ顔にあどけなさが残っている. (2)子供っぽいこと.大人げないこと. 他工作还不太稳重 wěnzhòng, 有点儿孩子气/彼は仕事ぶりがまだしっかりしておらず,どこか子供っぽいところがある.
- 孩子爹 つまがじぶんのおっとをさすばあい 妻 が自分 の夫 を指す場合
- 孩子王 がきだいしょう 餓き大 将
- 小孩子 xiao3hai2zi 子供.子供に对する呼びかけ
- 毛孩子 〈口〉産毛の生えた子供.くちばしの黄色いやつ.青二才. 十年前我还是一个不懂事的毛孩子呢/10年前は私はまだ世間知らずの青二才だった.
- 男孩子 等同于(请查阅) nánháir 【男孩儿】
- 天堑 〈書〉天険.天然の堀.▼長江をさすことが多い. 一桥飞架南北,天堑变通途 tōngtú /1本の橋を南北に架け渡せば,天険も大道に変わった.▼“一桥”は武漢の長江大橋をさす.
- 天堂地狱 てんごくとじごく 天 国 と地獄
- 天塌 だいじけんがおこる 大 事件 がおこる
- (此角也曾由Barrault本人在世界知名的影片天堂的孩子们里诠释)。
- 2008年6月1日公司自费主办“献给天堂的孩子们”抗震义演并进行捐赠。
- 二战期间,卡尔内与普莱卫转向中世纪的题材,拍摄了《夜间来客》和《天堂的孩子们》。