うらづける中文是什么意思
发音:
用"うらづける"造句"うらづける"中国語の意味
中文翻译手机版
- 裏 付ける
【他下一】
印证;支持;保证
- "うらづけ"中文翻译 裏 付け 【名】 证据;保证
- "うらづけ" 中文翻译 : 裏 付け 【名】 证据;保证
- "うらはらづけ" 中文翻译 : 堤防内侧扩展(加宽)
- "ちからづける" 中文翻译 : 力 付 る 【他下一】 鼓励;鼓舞
- "うらづけフィルム" 中文翻译 : 内衬膜
- "おしぶたうらづけ" 中文翻译 : 压盖衬层
- "かがみのうらづけ" 中文翻译 : 镜镶(里)衬
- "うらづけざいりょう" 中文翻译 : 衬里材料
- "ならづけ" 中文翻译 : 奈良漬け 【名】 糟腌甜酱菜;奈良酱菜
- "はらづけ" 中文翻译 : 堤身加宽
- "やたらづけ" 中文翻译 : 什锦咸菜
- "うらづみ" 中文翻译 : 砌里皮
- "つらづけさる" 中文翻译 : 明装插销
- "べったらづけ" 中文翻译 : (用酒曲和盐)曝腌的咸萝卜
- "れんがうらづみ" 中文翻译 : 砌里皮砖
- "あとづける" 中文翻译 : 跡 付ける 【他下一】 探索;追寻
- "いちづける" 中文翻译 : 位置付ける 【他下一】 确定...的地位;给予...评价
- "いろづける" 中文翻译 : 色 付ける 【他下一】 着色;施彩色;使呈现颜色
- "かたづける" 中文翻译 : 片 付ける 【他下一】 整理;解决;吃光;消除;出嫁
- "きそづける" 中文翻译 : 基礎付ける 【他下一】 给...奠定基础
- "ぎむづける" 中文翻译 : 義務付ける 【他下一】 使具有...义务
- "ことづける" 中文翻译 : 言 付ける;託 ける 【他下一】 托付;托带口信 【自下一】 假托;借口
- "ちかづける" 中文翻译 : 近 付 る 【他下一】 使挨近;使靠近
- "つづける1" 中文翻译 : 続 ける 【他下一】 接连不断;不停;接连在一起;继续
- "つづける2" 中文翻译 : 続 ける 【他下一】 继续;接连不断;连上;连接起来;(一旦停了之后又)继续起来
例句与用法
其他语种
- うらづけるの英語うらづける 裏付ける to support to endorse to substantiate
相关词汇
うらづける的中文翻译,うらづける是什么意思,怎么用汉语翻译うらづける,うらづける的中文意思,うらづける的中文,うらづける in Chinese,うらづける的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。