いろづける中文是什么意思
发音:
"いろづける"中国語の意味
中文翻译手机版
- 色 付ける
【他下一】
着色;施彩色;使呈现颜色
- "いろづけ"中文翻译 着色;浮色;化色;浮墨;起脏(印刷故障)
- "いろづけ" 中文翻译 : 着色;浮色;化色;浮墨;起脏(印刷故障)
- "いろづけざい" 中文翻译 : 着色剂
- "いろづけがんりょう" 中文翻译 : 着色颜料
- "こころづけ" 中文翻译 : 心 付け 【名】 小费;赏钱;提醒;劝告
- "いろづく" 中文翻译 : 色 付く 【自五】 现出某种颜色;情窦初开;果实渐熟;着色
- "あとづける" 中文翻译 : 跡 付ける 【他下一】 探索;追寻
- "いちづける" 中文翻译 : 位置付ける 【他下一】 确定...的地位;给予...评价
- "うらづける" 中文翻译 : 裏 付ける 【他下一】 印证;支持;保证
- "かたづける" 中文翻译 : 片 付ける 【他下一】 整理;解决;吃光;消除;出嫁
- "きそづける" 中文翻译 : 基礎付ける 【他下一】 给...奠定基础
- "ぎむづける" 中文翻译 : 義務付ける 【他下一】 使具有...义务
- "ことづける" 中文翻译 : 言 付ける;託 ける 【他下一】 托付;托带口信 【自下一】 假托;借口
- "ちかづける" 中文翻译 : 近 付 る 【他下一】 使挨近;使靠近
- "つづける1" 中文翻译 : 続 ける 【他下一】 接连不断;不停;接连在一起;继续
- "つづける2" 中文翻译 : 続 ける 【他下一】 继续;接连不断;连上;连接起来;(一旦停了之后又)继续起来
- "と名づける" 中文翻译 : 学期;清明;足月;惊蛰;谷雨;霜降;同类项;刑期;秋分;中词;互质;互质数;约期;小暑;内项;后项;称;呼;术语;名词;期限;措词;条款;期间
- "なづける" 中文翻译 : 名付ける 【他下一】 起名;命名
- "位置づける" 中文翻译 : 确定~~的地位,赋予地位,给予评价
- "価値づける" 中文翻译 : 赋予~~价值
- "元気づける" 中文翻译 : 鼓舞,鼓励
- "力づける" 中文翻译 : 鼓励,鼓舞,打气
- "勇気づける" 中文翻译 : ゆうきづける 5 勇 気づける 【他下一】 鼓励;使勇敢起来
- "印象づける" 中文翻译 : いんしょうづける 6 印 象 づける 【他下一】 给以深刻印象
- "名づける" 中文翻译 : な付ける[他下一]起名。例:長女を友子と名づける给长女起名儿叫友子。
相关词汇
いろづける的中文翻译,いろづける是什么意思,怎么用汉语翻译いろづける,いろづける的中文意思,いろづける的中文,いろづける in Chinese,いろづける的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。