きずとがめ中文是什么意思
发音:
"きずとがめ"中国語の意味
中文翻译手机版
- 傷 とがめ
【名】
【自サ】
伤口恶化;揭人疮疤
- "きず"中文翻译 傷 【名】 伤;创伤;瑕疵;缺陷
- "とがめ"中文翻译 【名】 责难;非难;责备(同ひなん);罪;罪责
- "とがめ" 中文翻译 : 【名】 责难;非难;责备(同ひなん);罪;罪责
- "きずとり" 中文翻译 : 清理表面(焊缝、锭面)
- "とがめだて" 中文翻译 : とがめ立て 【名】 挑剔;吹毛求疵
- "とがめる" 中文翻译 : 【他下一】 责难;挑剔(同なじる;非難する);盘问 【自下一】 (伤)红肿;发炎
- "とがめ立て" 中文翻译 : とがめだて 0 とがめ立て 【名】 挑剔;吹毛求疵
- "みとがめる" 中文翻译 : 見とがめる 【他下一】 盘问
- "傷とがめ" 中文翻译 : きずとがめ 3 傷 とがめ 【名】 【自サ】 伤口恶化;揭人疮疤
- "見とがめる" 中文翻译 : みとがめる 40 見とがめる 【他下一】 盘问
- "ききとがめる" 中文翻译 : 聞きとがめる 【他下一】 责问;听后放在心上
- "とがめやすい" 中文翻译 : 催吐的;使人呕吐的;反胃的;令人作呕的
- "とがめるに値" 中文翻译 : 应斥责的;应该谴责的;应受谴责的
- "とがめるべき" 中文翻译 : 可责备的;有过失的
- "聞きとがめる" 中文翻译 : ききとがめる 5 聞きとがめる 【他下一】 责问;听后放在心上
- "かえんきずとり" 中文翻译 : 气割(浇冒口);火焰清理(表面缺陷);火焰修切边缘;火焰表面清理
- "かえんきずとりき" 中文翻译 : 火焰清理缺陷机
- "とがめられるべき" 中文翻译 : 受谴责的;该受责备的;应受谴责的
- "とがめるように" 中文翻译 : 责备似地;非难似地
- "ことがめったにない" 中文翻译 : 罕;百年不遇;很少;不常;不常的;稀少的
- "ことがめったにありません" 中文翻译 : 很少;不常;不常的;稀少的;罕;百年不遇
- "とが" 中文翻译 : 科 【名】 过错;错误(同あやまち);罪;罪过(同つみ)
- "きず" 中文翻译 : 傷 【名】 伤;创伤;瑕疵;缺陷
- "むずと" 中文翻译 : 【副】 猛地用劲;用力(同むんずと)
- "自ずと" 中文翻译 : おのずと 0 自 ずと 【副】 自然(同おのずから)
其他语种
- きずとがめの英語きずとがめ 傷咎め inflamed wound
きずとがめ的中文翻译,きずとがめ是什么意思,怎么用汉语翻译きずとがめ,きずとがめ的中文意思,きずとがめ的中文,きずとがめ in Chinese,きずとがめ的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。