とがめ立て中文是什么意思
发音:
"とがめ立て"中国語の意味
中文翻译手机版
- とがめだて
0
とがめ立て
【名】
挑剔;吹毛求疵
- "とがめ"中文翻译 【名】 责难;非难;责备(同ひなん);罪;罪责
- "立て"中文翻译 匹数,只,部,出
- "とがめ" 中文翻译 : 【名】 责难;非难;责备(同ひなん);罪;罪责
- "咎め立て" 中文翻译 : 挑眼,挑剔,求全责备
- "埋め立て" 中文翻译 : うめたて 0 埋め立て 【名】 【他サ】 填海造地
- "埋め立てる" 中文翻译 : うめたてる 4 埋め立てる 【他下一】 填拓;填海
- "埋め立て地" 中文翻译 : 填筑地,填拓地
- "攻め立てる" 中文翻译 : せめたてる1 40 攻め立てる 【他下一】 反复进攻;猛攻
- "留め立て" 中文翻译 : とめだて 0 留め立て 【名】 【他サ】 阻拦;制止
- "誉め立てる" 中文翻译 : ほめたてる 40 誉め立てる 【他下一】 极力称赞;大力赞扬
- "責め立てる" 中文翻译 : せめたてる2 40 責め立てる 【他下一】 严加指责;反复催促
- "きずとがめ" 中文翻译 : 傷 とがめ 【名】 【自サ】 伤口恶化;揭人疮疤
- "とがめだて" 中文翻译 : とがめ立て 【名】 挑剔;吹毛求疵
- "とがめる" 中文翻译 : 【他下一】 责难;挑剔(同なじる;非難する);盘问 【自下一】 (伤)红肿;发炎
- "みとがめる" 中文翻译 : 見とがめる 【他下一】 盘问
- "傷とがめ" 中文翻译 : きずとがめ 3 傷 とがめ 【名】 【自サ】 伤口恶化;揭人疮疤
- "見とがめる" 中文翻译 : みとがめる 40 見とがめる 【他下一】 盘问
- "ききとがめる" 中文翻译 : 聞きとがめる 【他下一】 责问;听后放在心上
- "とがめやすい" 中文翻译 : 催吐的;使人呕吐的;反胃的;令人作呕的
- "とがめるに値" 中文翻译 : 应斥责的;应该谴责的;应受谴责的
- "とがめるべき" 中文翻译 : 可责备的;有过失的
- "聞きとがめる" 中文翻译 : ききとがめる 5 聞きとがめる 【他下一】 责问;听后放在心上
- "とがめられるべき" 中文翻译 : 受谴责的;该受责备的;应受谴责的
- "とがめるように" 中文翻译 : 责备似地;非难似地
- "ことがめったにない" 中文翻译 : 罕;百年不遇;很少;不常;不常的;稀少的
其他语种
- とがめ立ての英語fault-finding
相关词汇
とがめ立て的中文翻译,とがめ立て是什么意思,怎么用汉语翻译とがめ立て,とがめ立て的中文意思,とがめ立て的中文,とがめ立て in Chinese,とがめ立て的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。