だして中文是什么意思
发音:
用"だして"造句"だして"中国語の意味
中文翻译手机版
- 出し手
【名】
出资金的人
- "だし"中文翻译 (用海带丄木鱼等煮出的)汤汁,利用工具,诱饵,幌子
- "て"中文翻译 ~~着,~~地,就,~~后
- "よびだしてん" 中文翻译 : 调用点
- "おしだしてきせい" 中文翻译 : 可挤(压)出性
- "よびだしてじゅん" 中文翻译 : 调用序列;呼叫序列
- "ふくふきだしてんつよさ" 中文翻译 : 偶极子强度;双喷出点强度
- "して" 中文翻译 : 而,可是,那么,使
- "だし" 中文翻译 : (用海带丄木鱼等煮出的)汤汁,利用工具,诱饵,幌子
- "而して?然して" 中文翻译 : sikasite しかして 然后ránhòu,于是yúshì.
- "かして" 中文翻译 : 貸し手 【名】 出借人;债主
- "けして" 中文翻译 : 【副】 (下接否定语)绝(不);千万(别)(同どうても;だんじて)
- "さして" 中文翻译 : 然して[副][下接否定](不)很,(不)太。例:さして寒くはない并不太冷。
- "して1" 中文翻译 : 【接】 可是;那么 【格助】 以;由;使;令 【接助】 而 【副助】 (接在"から","より"后)用以调整语气
- "して2" 中文翻译 : 仕手;為手 【名】 实行的人;正角;主角;能手;巧匠;(做大宗投机买卖的)大户
- "してい" 中文翻译 : 命令;规定;指定;药方;私人住宅;赋值;分配;目视距离;可见度;能见度;视度;视界;能见距离
- "してつ" 中文翻译 : 私鉄 【名】 私营铁路
- "しては" 中文翻译 : 【連語】 【副助】 按说;照...看来;作为
- "しても" 中文翻译 : 【連語】 【副助】 纵令...(也);即使...(也)
- "してん" 中文翻译 : 听不到台词的观众席;静点;死点;视点;眼点(目视仪器的出瞳中心);出射点;哑点;止点;支点;始点;起点;原点;驻点;杠杆支点;支承销
- "そして" 中文翻译 : 【接】 同そうして
- "として" 中文翻译 : 【連語】 【格助】 作为;以...资格;姑且不论(同さておいて);(下接否定语)没有(不...)的;假如(同とかていして);想要;刚要(同とおもって)
- "まして" 中文翻译 : 況して 【副】 何况;况且;更,更加(同いっそう)
- "をして" 中文翻译 : wosite 使shǐ……,让ràng……. $われわれをして言わしめれば/如果让我们说的话.
- "伏して" 中文翻译 : 谨,恳切,由衷
- "別して" 中文翻译 : べっして 0 別 して 【副】 格外,特别,尤其是(同とりわけ,とくに)
例句与用法
- 実装においてはこれらの適切な妥協点を見いだしてT2およびT3を決定する必要がある.
安装中,必须观察这些合适的妥协点,确定T2及T3。 - また、グローバリゼーションは米国を筆頭とする「先進国」内部にも貧困層を産みだしている。
另外,全球化也在以美国为代表的“发达国家”内部制造了贫困层。 - 本来,共起行列はN×N行列であるが,本手法では頻出語の集合Gに対応する列を抜きだしている.
本来共现矩阵是N×N矩阵,本手法抽出了和频繁出现词的集合G对应的列。 - ありが1.24となり,アドバイスを受けた調停者が短期間で効率よく事実を聞きだしていることがわかる.
有建议为1.24,接受了建议的调停人在短时期内有效率地询问出事实。 - また各エージェントが膨大な情報から迅速に自分に必要な情報をとりだして行動することは基本的に困難である.
另外各主体从庞大的信息中迅速取出自己需要的信息,这基本上很困难。 - るときは携帯電話を持ちだして使用する.
但是在使用时将会把手机拿出来使用。 - 携帯電話は普段は図2に示したようにPDAの後ろに置いてあるが,使用するときは携帯電話を持ちだして使用する。
手机一般像图2所示放置在PDA的后面,在使用时将手机带出去使用。 - 筆者らはダッカ大学と共同でダッカ西方での地下水がひ素に高濃度に汚染されていることを見いだしている。
本文各执笔人同孟加拉达卡大学一起在达卡西部的地下水中发现了高浓度砷元素污染的情况。 - マングローブ林?川辺林?泥炭湿地林,内陸の山地林?フタバダキ林や三日月湖など多様な地形をつくりだしている。
创造出美洲的红树林、何边林、泥炭湿地林、内陆的山地林、还有新月湖等多种多样的地形。 - 「麓は天下に通じ、谷は革新を起こす」と言われているように、長沙ハイテクエリアは時間と闘い、次々に奇跡を作りだしている。
“麓通天下,谷聚创新”,长沙高新区人以“时不我待,只争朝夕”的精神,创造着一个又一个奇迹。
其他语种
- だしての英語だして 出し手 one who furnishes the money