とって中文是什么意思
发音:
用"とって"造句"とって"中国語の意味
中文翻译手机版
- 取って
【副】
(数岁数时)算上(今年)
【連語】
对...来说
- "と"中文翻译 和,同,跟,与
- "って"中文翻译 说是~~,因为,叫,名
- "とってい" 中文翻译 : 突 堤 【名】 (伸入海中的)防波堤;(河口的)防沙堤
- "とっておき" 中文翻译 : 取って置き 【名】 (必要时拿出来应用的)秘藏;珍藏
- "とっておく" 中文翻译 : 取って置く 【他サ】 收下;(预先)定下;留存起来;收存起来;存在一边
- "とっても" 中文翻译 : toqtemo →とても
- "にとって" 中文翻译 : にとっては[惯][接于体言下]对于,对…来说。例:潤滑は機械類にとっては必要である润滑对于机械类是需要的。例:20世紀の始めは自然科学にとってはすばらしい革命の時期であった20世纪初期对自然科学来说,是辉煌的革命时期。
- "こていとって" 中文翻译 : 固定弓柄
- "とってかえす" 中文翻译 : 取って返 す 【自五】 (走到途中)折回,返回
- "とってかわる" 中文翻译 : 取って代わる 【自五】 代替;替换
- "かんじょうとって" 中文翻译 : 环形柄锁;环形把手
- "ぎゃくてんとって" 中文翻译 : 反转手轮;换向手柄
- "しけんとってい" 中文翻译 : 试验突堤
- "しぼりべんとって" 中文翻译 : 节流杆
- "ほりこみとって" 中文翻译 : 平把手
- "ようひんとってい" 中文翻译 : 丁坝;防波堤;防砂堤;交叉拱
- "デッドマンとって" 中文翻译 : 带安全钮的手柄
- "けいちゅうようとって" 中文翻译 : 倾斜杆;斜度调整杆
- "とっていしきふとう" 中文翻译 : 突堤式码头
- "とっても!ラッキーマン" 中文翻译 : 行运超人
- "にとって難しすぎる" 中文翻译 : 树墩;树桩;砍断;蹒跚而走;残株;烟蒂;讲演台;残干;残肢
- "ゆっくり歩調をとって歩く" 中文翻译 : 踱步;缓慢的走;引导;步速;步;速度;步调;步法;四方步
- "って" 中文翻译 : 说是~~,因为,叫,名
- "とっか" 中文翻译 : 特 価 【名】 特价;特别廉价
- "とっき" 中文翻译 : 突 起 【名】 【自サ】 突起;隆起;突然立起
例句与用法
- [補題9]普通の買手にとって,戦略Bに従うことがする最善である.
[辅助命题9]对于普通买家来说,遵从战略B是最好的选择。 - 評価期間は,現世代にとっての費用効率性という視点から,30年間とした。
根据当代费用效率性的观点出发,评价期间设为30年。 - 本物と申告する専門家が一人もいない財は,jにとって,財は偽物とする.
如果没有一个专家申报真品,则对于j而言该财物为赝品。 - なお検索条件の半径はシステムが自動的に決定する方法をとっている.
此外,我们所采取的方法中检索条件的半径是系统自动决定的。 - これでは,リンパ球にとっては反応すべき濃度勾配が逆になることになる。
那么,对于淋巴细胞来说,适应反应的浓度梯度是相反的。 - しかし,患者にとって連絡帳の記入が負担ではないかとの不安もあった。
但是,我们也担心对患者来说填写联络手册是否会成为负担。 - この選任と就任は日本にとってこれまでにない良い機会であると考えられる。
认为这次选任和就任对日本来说都是前所未有的好机会。 - このため,密度分類問題はCAにとって難しい問題であるといわれている.
所以,一般认为密度分类问题对于CA来说是很难的问题。 - 人間にとって画像は文字列よりもその記憶や想起が容易であるという特性を持つ.
对人来说图像有比字符串更容易记忆和追忆的特性。 - その進化ダイナミックスを理解することは,生物計算にとって最も重要である。
理解此进化动力学,对于生物计算而言是最重要的事。
其他语种
- とっての英語とって 把っ手 把手 取っ手 取手 handle grip knob